Våra dagar här. | Our Days Here.

mabontomic.jpg

Hej igen, vi har njutit av ett nästan normal liv här i Kroatien. Tänk post Covid. Så skönt! Men nu är det snart dags att åka hem. Imorgon styr kosan mot ett kallt alperna. Och juni har sin början. Men än känns sommaren långt borta. Jag hoppas vädret ändrar sig snart.

Våra dagar här går i ett skönt lunk. Vi vaknar i lugn och ro. Maken beställer upp frukost på rummet. Så här i coronatider är det en del av standardutbudet. I början på veckan beställde vi smarriga croissanter också men ojoj det kan man ju inte äta varje dag. Så ju längre tiden går desto nyttigare blir frukosten. Sedan är det dags att göra oss iordning för att…

Hi again, we have enjoyed an almost normal life here in Croatia. Think post Covid. So nice! But now it's soon time to go home. Tomorrow we head back to cold Alps. And June had begun. But summer still feels far away. I hope the weather changes soon.

Our days here go in a nice tempo. We wake up in peace and quiet. My husband orders breakfast in the room. In corona times, it's part of the standard. At the beginning of the week we ordered tasty croissants as well but oh well you can not eat that every day. So the longer the time goes by, the healthier the breakfast becomes. Then it's time to get ready to…

mabontomic.jpg

…ta en kaffe i hotellets bistro. Oftast med en vän eller två. Nu planeras också dagen. Vad är på gång? Vad vill vi göra? Vad blir det för väder? Vi blir inbjudna till olika aktiviteter som vi gärna är med på. De flesta med fokus på mat och dryck, hehe. Men innan dess behöver vi röra på oss så det blir…

…have a coffee in the hotel’s bistro. Usually with a friend or two. Now it’s time to plan the day. What is happening? What do we want to do? What will the weather be like? We are invited to various activities that we are happy to participate in. Most with a focus on food and drink, hehe. But before that we need to move a bit so it will be…

mabontomic.JPG

…antingen en timmas tennis för mig med maken som tennislärare. Han är så gullig och ställer alltid upp när jag vill träna en timma. Han spelar även med sina kompisar, men det blir oftast på kvällarna. Och/eller så tränar vi lite på gymmet här på hotellet…

either an hour of tennis for me with my husband as a tennis teacher. He is so cute and he always says yes when I want to train for an hour or more. He also plays with his friends, but it usually happens in the evenings. And / or are we working out at the gym here at the hotel…

mabontomic.jpg

…och/eller en promenad längs vattnet. Antingen in till stan eller åt andra hållet längs havet. Promenaden är så vacker och det är härligt att gå längs vattnet och andas in medelhavsdoften.

…and / or a walk along the water. Either into town or the other way along the coast. The walk is so beautiful and it’s wonderful to walk along the water and breathe in the scent of the Mediterranean.

Mitt på dagen eller framåt eftermiddagen gör vi de flesta aktiviteter, med eller utan kompisar. Vi har gjort något varje dag. Det har blivit några utflykter i Istrien. Vi har provat ett par nya vingårdar. Vi har provat ett par nya restauranger. Mer om det i nästa inlägg.

In the middle of the day or later in the afternoon we are doing most activities, with or without friends. We have done something every day. There have been some excursions in Istria. We have tried a couple of new wineries. We have tried a couple of new restaurants. More about that in the next post.

mabontomic.JPG

Ibland blir det två promenader längs vattnet på en dag. En på förmiddagen och en på kvällen hem efter att ha träffat kompisar. Men då börjar min kropp strejka, tyvärr. Det känns som att man har dragit åt handbromsen, i hela kroppen. Jag har börjat känna av min Central Spinal Stenos igen. Jädrars. Men tar värktabletter och försöker att sova på rygg, som då avlastar ryggraden.

Så här har vi spenderat snart elva dagar! Vi planerar att åka tillbaka hit igen om några veckor. Skönt att passa på innan det blir för mycket folk. För att njuta av all god mat. Och goda viner naturligtvis. Igen.

Ha en skön vecka! Vi hörs av! Ciao Catharina

Sometimes there are two walks along the water per day. One in the morning and one in the evening home after meeting friends. But then my body starts to strike, unfortunately. It feels like the hand break is on, in the whole body. I have started to feel the Central Spinal Stenos again. Damn. But I’m take painkillers and try to sleep on my back, which then relieves the spine.

So this is how we have spent almost eleven days! We plan to go back here again in a few weeks. Nice to take the opportunity before there are too many people here. To enjoy all good food. And good wines of course. Again.

Have a great week! We'll keep in touch! Ciao Catharina

Skönhetsfix. | Beauty Time.

IMG_2504.jpg

Hej, onej inga stora grejer, alls, hehe. Tandläkarkontroll som måste göras och som vi inte gjorde förra året då vår tandläkare var nyopererad. Vår tandläkare, för det är det, är ju också vår nära vän Jelena. Hon har en liten fin praktik i centrala Porec. Kontroll och rengöring för mig och maken. Men bara rengöringen, så enkelt som den är, är inte behaglig. Men nödvändig. Jag fick godkänt men maken måste tillbaka imorgon för att fixa några små hål.

Hi, no no big stuff, at all, hehe. Dental check-up that must be done and which we did not do last year when our dentist was newly operated. Our dentist, because that's it, is also our close friend Jelena. She has a small nice practice in central Porec. Check-up and cleaning for me and my husband. But only the cleaning, as simple as it is, it not very pleasant. But necessary. I got approved but my husband has to return tomorrow to fix some small holes.

IMG_2464.JPG

Jelena på lunch för söndagen. Det blir lunch tillsammans idag också. Mysigt!

Jelena at lunch last Sunday. We will have lunch today as well. Nice!

IMG_2618.jpg

Vi har också gjort ansiktsrengöring. Här på hotellet har det ett riktigt bra SPA. Vi tänker att vi gör det två gånger om året nu. Inför sommaren och inför vintern. Vi är ju utomhus mycket och börjar ju blir äldre så skönt att få bra rengöring och behandling regelbundet. Jag väljer också att få fina sommarfötter. De har riktigt bra medarbetare här som är riktigt kunniga, och trevliga. Här är dessutom priset mer än hälften, både i jämförelse med Flachau och Stockholm. Så självklart att vi väljer att göra det här när vi kan. Så nu är vi så snygga som vi kan.

Idag är det sommarvarmt så först lite tennis, sedan lite sol samt därefter en sen lunch med vänner. Bästa sättet att spendera en söndag. Vi ses! Ciao Catharina

We have also done facial cleansing. Here at the hotel they have a really good SPA. We do it twice a year now. Before the summer and before the winter. We are spending a lot of time outdoor and starting to get older, so good to invest in proper cleaning and treatment on a regular basis. I also choose to get nice summer feet. They have really good employees here who are really knowledgeable, and nice. Moreover, the prices are more than half, both in comparison with Flachau and Stockholm. So obvious that we choose to do this when we can here. So now we are as good-looking as we can.

Today it is varm summer day, so first some tennis, then some relaxing in the sun and then a late lunch with friends. Best way to spend a Sunday. See you! Ciao Catharina

Vi äter och dricker. | We are eating and drinking.

mabontomic.jpg

Alltså, hur fantastiskt är det inte att äta god mat och dricka goda viner därtill. Tillsammans med vänner!! Prata, skratta och bara njuta. Helt underbart!! Vi har haft det bra i vinter med lockdown, trots allt, men nu märker vi hur fantastiskt det är att träffa vänner och vara ute och äta. Och maten samt vinet här i Istrien är helt fantastiskt! Hittills har vi har ätit på två nya restauranger och vi kommer att pröva en ny vingård i helgen. Vi stannar en knapp vecka till så vi har massa tid att njuta. Det blir helt säkert några klassiker. Vi kommer också att besöka ytterligare en ny vingård samt två eller tre klassiker för att köpa med vin hem. Supergoda viner och bra priser. Vi fortsätter våra äventyr!! Vi ses! Ciao Catharina

Oh, how wonderful it is to eat good food and drink good wines. And with friends!! Just to talk, laugh and enjoy. Absolutely wonderful!! We have had a good time this winter with lockdown, after all, but now we notice how fantastic it is to be together with friends and to go out to eat. And the food and wine here in Istria is fabulous! So far we have eaten at two new restaurants and we will try a new winery this weekend. We will stay almost a week longer so we have plenty of time. For sure to eat at some classics places and visit another new winery and two or three classics to buy with wine home. Super good wines and good prices. We continue our adventures!! See you! Ciao Catharina

Älskar denna platsen. | I love this place.

Porec, Croatia. October 2020.

Porec, Croatia. October 2020.

Rovinj, Croatia. September 2020.

Rovinj, Croatia. September 2020.

Wine country Istria, Croatia. October 2020.

Wine country Istria, Croatia. October 2020.

Hej, nu är vi här! I vårt älskade Kroatien. Vi börjar i Porec och sedan tar vi några dagar i Rovinj innan vi åker hem. Vi skall spela tennis, träna på gym, gå långa promenader längs havet, träffa vänner, äta massa god mat mest fisk och skaldjur samt grönsaker och bara njuta. Vi kommer att åka runt till lite vingårdar och köpa vin. Bland böljande kullar. Det blir säkert inget bad eller att ligga i en solstol för det är lite för kallt för det. Men härligt är det!

Vi ses! Ciao Catharina

Fantastisk men katastrofal vintersäsong 20/21. | Fabolous but catastropich Ski Season 20/21.

mabontomic.JPG

Hej, jo men kände att jag ville göra ett litet avslut på vintersäsongen 20/21. En högst märklig vinter på alla sätt och vis. En riktig coronavinter där det mesta var stängt. Inga turister och således inga gäster för oss. Med andra ord - 0 kronor i inkomst och inget stöd alls. Tufft, absolut. Stressigt, ja inte av att ha mycket att göra. Tvärtom, vi hade inget att göra utan mer molande stress. Ständigt vänta på att få information vad som händer med coronatalen. Går de upp eller ner? Kan vi öppna? Vad gör vi om vi förlorar hela säsongen? Detta är ju vår absoluta högsäsong. Vi tog det månad för månad. Vi väntade med en stimma av hopp att vi kunde öppna. Vi hade kontakt med alla gäster allt eftersom. De flesta har bokat om till nästa säsong men vissa ville avboka. Vi var flexibla. Inget annat att göra. Men trots allt har vi klarat det.

Hello, felt that I wanted to make a small end to the winter season 20/21. A most strange winter in every way. A real corona winter where most things were closed. No tourists and thus no guests for us. In other words - SEK 0 in income and no support at all. Tough, absolutely. Stressful, yes! Not of having a lot to do. On the contrary, we had nothing to do but more excruciating stress. Constantly wait to get information what happens to the corona numbers. Do they go up or down? Can we open? What do we do if we lose the whole season? This is our absolute high season. We took it month by month. We waited each month to hear something positive. We had contact with all the guests as time went on. Most have rebooked for next season but some wanted to cancel. We were flexible. Nothing else to do. But after all, we have made it.

mabontomic.JPG

Det positiva har ju naturligtvis varit att skidliftar har varit öppna och vi har åkt skidor i massor. Fantastiskt väder har vi haft! Sol, blå himmel och snö. Massa sol! Vi har haft -20 grader och vi har haft +20 grader och allt däremellan. Vi har fått ett par nya liftar som har gjort att skidsystemet har blivit dubbelt så stort. Fantastiskt!!!

The positive thing has of course been that ski lifts have been open and we have skied a lot. Fantastic weather! Sun, blue sky and snow. Lots of sun! We have had -20 degrees and we have had +20 degrees and everything in between. We have received a couple of new lifts that have made the ski system twice as big. Fantastic!!

mabontomic.JPG

Ibland helt folktomma backar. Ibland lite mer folk. FFP-2 masker i liftköer och i liftar. Inga pauser då inget har varit uppe i backarna så vi har åkt non-stop.

Sometimes the slopes was empty. Sometimes a bit more people. FFP2-mask in the lifts and in the queues. No breaks since nothing was open in the slopes so we went up and down non-stop.

mabontomic.jpg

Jag och maken på väg upp i “vår” kabinbana - Achter Jet vid 08.20 på morgonen.

Me and my husband on our way up in “our” cabin - Achter Jet at 08.20 in the morning.

mabontomic.JPG

Jag hade massa vackra foton! Riktigt fina! Men, jag råkade tyvärr radera dem när jag skulle rensa minnet på min telefon. Trist! Tja, det är som det är. Här är några som jag lyckades hitta…

I had beautiful photos, a lot, from every angel from where we were. But, I deleted all of them when I wanted to clean the memory on my phone. Well, it is what it is. Here are the rest…

mabontomic.JPG

I slutet av säsongen var “våra” backar stängda så då åkte vi till andra ställen i vårt liftsystem! Fram tills sista dagen. Denna säsongen var något kortare är normalt. Från 24 december till 11 april.

At the end of the season “our” slopes where closed so then we explored other places. All the way until last day. This season was a bit shorter than normal. From 24th of December to 11th of April.

mabontomic.JPG
mabontomic.JPG
mabontomic.JPG
mabontomic.JPG
mabontomic.JPG

Vi kom igång med längdskidor också. Vi kör skejting och oj det var inte enkelt. Vi lärde oss också mer om olika spår, var vi kunde köra och var vi inte kunde köra, om de var isiga, branta mm Kul!

We started practice cross-country skiing as well! We are doing the skejting style which is not that easy. But we learned a lot. Both about technique as well as different places to go for the tracks and snow condition.

mabontomic.JPG

Det blir absolut mer av detta kommande vintrar!

We will be back!

mabontomic.JPG

Våra välanvända liftkort. Alltid säsongskort. Naturligtvis. Och den enda shoten vi fick denna säsong. Hmmm.

Denna skidsäsong kommer vi alltid att minnas! Fantastiskt härligt att kunna åka hur snabbt och hur mycket man ville i välpreparerade pister eller som det också blev lite orörd offpist. Med få andra människor. Det är inte att underskatt detta att man kan åka fritt utan att tänka på de som åker framför, bakom och bredvid en. Utan att man fritt kan köra i sin fart. Jag förbättrade min skidåkning massor denna säsong.

Men samtidigt önskar vi inte detta igen. Det klara vi inte. Så nästa säsong blir det mer av allt men mindre av skidåkning, åtminstone utför.

Tack för denna fantastiska men katastrofala skidsäsong!! Vi ses! Ciao Catharina

Our well-used lift passes. Always season tickets. Of course. And the only shot we got this season. Hmmm.

We will always remember this ski season! Fantastically wonderful to be able to ski how fast and how much you wanted on well-groomed slopes or as it also became a bit untouched off-piste. With few other people. It is not to underestimate that one can ride freely without thinking of those who ride in front, behind and next to you. Being able to drive freely at your own pace. I improved my skiing a lot this year!

But at the same time, we do not want this again. We can 't do that. So next season it will be more of everything but less of skiing, at least downhill.

Thank you for this fantastic but disastrous ski season!! See you! Ciao Catharina