Njuter av vackra september. | Enjoying beautiful September.

upload.jpg

Hej, alltså vilka vackra dagar vi har här just nu. Igår tog vi ju en långtur på våra cyklar. 63 km, 3,5 timma och 1130 brända kalorier. Och alldeles fantastiskt!! Samtidigt som det ju är helt suverän träning. Vi kör i bra fart, men tar lite pauser då och då för att pusta ut lite, dricka lite och ta några bilder. Fint att plocka fram dessa minnen när det ösregnar ute, är mörkt och det ösregnar ute. Ha en riktigt skön fredag! Ciao Catharina

Hello, what beautiful days we are having at the moment. Yesterday we took a longer tour on our bikes; 63k, 3,30 hours and burned 1130 kcal. And it was fantastic! At the same time is was a really hard workout. We are normally driving with good speed but we do take some brakes here and there; drinking some water, catching the breath and or taking a photo or two. Nice memory to have to a rainy, dark and cold day. Have a really nice Friday! Ciao Catharina

upload.jpg
upload.jpg
upload.jpg
upload.jpg

Med min MTB. | With my MTB.

FullSizeRender.jpg

Hej, det är lite svårt att planera tillvaron just nu då det går lite upp och ner för maken och hans hälsa. Men vi känner efter hur hans dagsform är och planerar efter det. Vädret är fortsatt toppen här så perfekt för att ta turer med våra mountainbikes. Förra veckan gjorde vi tre stycken; Radstadt, Schladming och Untertauern, vilket blev knappt 130 km. Vi tar just nu turer som inte är så jätteansträngande men ändå lite utmanande. Så det blir turer som framförallt går i dalgångarna, och inte upp i bergen. 

Hello, it is a bit difficult to plan our days at the moment since my husband's health is going up and down at the moment. But we are letting the form of the day decide what we can do. The weather is perfect at the moment so we want to be out as much as possible with our mountainbikes. Last week we made three trips; Radstadt, Schladming and Untertauern, approx 130k. We are choosing destinations that are not too hard, more along the rivers then up in the mountains. 

mabontomic.jpg

Fin liten snigel, eller hur? Här finns mycket djur i hagar och på ängar. Just kossor ser vi inte så mycket av då de är högre upp i bergen och betar ett tag till. 

Animals everywhere. Like this snail, just right by my feet. However no cows at the moment since they are higher up the mountains for another couple of weeks. 

mabontomic.jpg

Och det är så fantastiskt att cykla i naturen. Alla sinnen är påkopplade och får sitt av allt det vackra. 

And it is such a pleasure to be outdoor. All our senses are getting a piece of all the beauty. 

mabontomic.jpg

Hörseln med forsarnas brus, hästar som gnäggar, traktorer som skördar och cykelns hjul som knastrar fram på gruset. 

You hear the water running in the river, animals, tractors harvesting and the sound of your wheels against the gravel roads. 

FullSizeRender.jpg

Lukten av friskt källvatten, nyslaget hö, en doft av någon buske eller blomma som man susar förbi och just nu också den mindre goda lukten av gödsel som sprids över åkrarna.

The smell of fresh water, newly harvest hay, the lovely smell of a bush or a flower when you are passing by and at the moment also the smell of the dung that the farmers are spreading on the fields right now. 

mabontomic.jpg

Och synen med alla vackra färger som finns överallt och som vi inte kan se oss mätta på. Och dessutom alla vackra österrikiska hus med sina vackra prunkande trädgårdar. 

And all the beautiful colors everywhere that we just can't get enough of. And also all beautiful Austrian houses with their perfect prodigious gardens. 

FullSizeRender.jpg

Vi åker förbi olika skidsystem där vi om ett par månader kan åka skidor istället!

Passing by different ski resorts and maybe in a couple of months we will be skiing here!

mabontomic.jpg

Ibland bara jag måste stanna och ta kort på fina blommor. '

And sometimes I just need to stop to take a couple of photos.

mabontomic.jpg
FullSizeRender.jpg

Vi brukar nästan alltid ta en paus och dricka en kopp kaffe någonstans. Vår favorit i Schladming är Stadttor som har en fin uteservering och fantastiskt gott kaffe. 

Most of the times we do take a break and drink a cup of coffee somewhere. Our favorite in Schladming is Stadttor where they also have a nice terrace and really good coffee. 

FullSizeRender.jpg

Sedan är det bara att cykla de 32 km hem igen, lite lite uppför. Och i förra veckan så slog vinden om så vi fick rejäl motvind också. Piuhhh!

Then it is only 32k to go, hehe, a slightly uphill, not much but you will notice it... And last week the wind turned a bit so we also got the wind against us. Piuhhh!

mabontomic.jpg

Vi får en fantastisk fin solbränna, eller tja vi får ränder på benen av cykelbyxorna och våra strumpor och skor samt lite vitare händer pga cykelhandskarna, men i övrigt en fin och jämn solbränna. Så där lite lagom innan hösten kommer. Och ja naturligtvis också av våra tröjor, vi cyklar ju inte med överkroppen bar, hehe

Vi skall försöka med några turer denna veckan också, och jag kan köra samma sträckor om och om igen, för just naturen den kan man (= jag) liksom inte tröttna på. Och bara jag får ut och cyklar blir jag glad och nöjd och lycklig! Ha en fortsatt bra vecka! Ciao Catharina

We are getting a really nice sun tan, or well we are getting it from the biking shorts and the shoes and socks. And our hands are getting a bit less sun due to the gloves, but other than that... So a nice tan before the autumn arrives. Well, of course also from our t-shirts, we are not riding the bikes without, hehe

We will try to get a couple of trips with the bike this week as well. And I don't mind doing the same, over and over again, as long as I get out and get my time on the bike. Then I'm as happy as I can be! Have a nice week! Ciao Catharina

Att omslutas av naturen. | Enclosed by the nature.

Untertauern, Austria May 2018

Untertauern, Austria May 2018

Hej, denna vecka har vi cyklat tre gånger och det har blivit totalt 110 km. Vi har kört en tuff runda till Zauchensee, en "standard" till Marbachquelle och den längsta till Untertauern. Svettigt, jobbigt och härligt!!! Och med cykel kommer man så nära naturen och det är helt fantastiskt!!

Hello this week we have been riding our bikes three times and made almost 110 km. We have done a tough tour to Zauchensee, a "standard" to Marbachquelle and the longest for the week to Untertauern. Sweaty, hard but really awesome!! And with the bike you are coming so close to the nature and is is truly amazing!!! 

Untertauern, Austria May 2018

Untertauern, Austria May 2018

Igår på väg till Untertauern var en sådan där extra härlig dag. Varm vind som omslöt oss, bäcken som forsar bredvid stigarna, kossor, hästar och åsnor som betar, hönor som pickar och alla dessa ängar. Färgprakten är oändlig!! Kom på mig själv att om och om igen säga; åhh vad vackert, oj vad vacker och aaaah vad vackert. Och samtidigt dofterna och ljuden från naturen. Det kändes verkligen som att vi var helt omslutna av naturen!! 

Yesterday we went to Untertauern and it was a fantastic day. Warm wind that enclosed us, the river floating alongside the path, cows, horses, donkeys and hens everywhere and all meadows. The colors. Amazing!!! And realized that I was every tens minute saying to myself; ohh so beautiful, aahh so beautiful and o dear how beautiful. And the scent as well as the sound. It really felt that we were enclosed by the nature. 

Marbachquelle, Austria May 2018

Marbachquelle, Austria May 2018

Marbachquelle, Austria May 2018

Marbachquelle, Austria May 2018

Marbachquelle, Austria May 2018

Marbachquelle, Austria May 2018

Här nere i alperna är det sällan man kan cykla en runda utan det blir fram och tillbaka på samma väg, för just ja, bergen är ju ivägen. När vi kommer fram till där vi skall vända brukar vi ta en kort paus, fylla på med nytt färskt källvatten, kanske byta svettiga cykeltröjor mot en torr och vid kallare väder, sätta på sig en jacka eller varm fleese när man susar, oftast, nerför på hemvägen. 

Down here in the Alps it is seldom that we do a round tour, instead it is back and forward on the same road. Why, well the mountains are in our way, hehe When we are coming to our place where we will turn we normally takes a short break. To fill up our water bottles with fresh spring water, maybe change our sweaty t-shirts to a dry one, and if a bit cooler, but on a jacket for, most of the times, going down hill. 

Untertauern, Austria May 2018

Untertauern, Austria May 2018

Untertauern, Austria May 2018

Untertauern, Austria May 2018

Flachauwinkl, Austria May 2018

Flachauwinkl, Austria May 2018

Visst är det vackert? Och samtidigt får vi fantastiska träningspass. Tala om att 1+1 blir mer än 2. Ha en skön söndagkväll. Ciao Catharina

Just to enjoy, right? And at the same time get great excersice. Talk about a win-win situation. Have a nice Sunday evening. Ciao Catharina

Helgens insikter. | The insights of the weekend.

mabontomic.jpg

Hej, en kort vecka bakom oss och ännu en kort vecka framför många av oss. Skönt eller bara stressigt? Vet av erfarenhet att det kan var både och. För oss är det skönt, spelar ju inte så stor roll om det är helg eller inte. Eller kanske lite skönt i alla fall, vi tar det faktiskt lite lugnare på helgerna. Bara för att få ett så normalt liv som vi kan. Forfarande skönt med ett lugnare liv här i Flachau, mellan vinter och sommarsäsongen med turister och diverse aktiviteter.  

Och just ja, receptet på äppelmuffins får komma i sommar, lagom till äppelsäsongen. Hade visst inte receptet här i Flachau utan det är kvar i Stockholm. 

Hello, a short week have just passed and another short week is coming, for many of us. Nice or just stress? I know that it can be very stressful with all these holidays in May, but also nice. For us, it is just nice since it doesn't really matter if it is a weekend or normal workday. Or, yes a bit actually. We do tend to take it a bit easier during the weekend. Still quiet life here in Flachau in this in-between-season. Nice!

And yes, there was no Friday recipe on my delicious Apple Muffins, but the recipe is in Stockholm. So you just have to wait until the apples are ripe and ready to be picked from the tree :)  

mabontomic.jpg

Vi har haft en riktigt sportig helg. Tja, vi är väl ganska sportiga rent generellt sett. Just denna veckan har vi haft en dags paus, resten av veckan har vi varit på gymmet eller cyklat. Just nu passar vi på att vara lite mer inne pga allt pollen, men vi måste ju ut och köra lite.

Igår körde vi två timmar på gymmet och idag körde vi årets första långpass på våra mountainbikes 3,5 timmar. Och baserat på dessa två träningstillfällen (mycket tid att tänka på båda dessa passen) kom två insikter.

We have had a really sporty weekend. Well, we are rather active in general. This week we have been either to the gym or been out biking, with only one day rest. A bit more indoor activities due to the pollen and my allergy. 

Yesterday we had two hours at the gym and today we took a distance pass on our bikes, 3, 5 hours. And based on these two activities (you get a lot of time to think doing both) I got two insights

mabontomic.jpg

Insikt 1: Jag har ju tipsat om olika crosstrainerpass och kör sedan i våras nästan bara crosstrainerpass mot tidigare cykelpass. Och fick inspirationen av Charlotte Karlssons i hennes blogg. Charlotte är en av Sveriges bästa långdistanslöpare. Hon varit skadad sedan i våras och har i sin rehabträning tränat många och långa crosstrainerpass. Och igår kom jag på varför! Det är likt i löpning dels när det kommer till rörelsemönstret och dels när det kommer till distans som man kommer på tid. Så nu har jag kommit på att jag kan springa igen!!! Nästan i alla fall. På crosstrainermaskinen. Kul!!

Insight 1: I have switched my aerobic training at the gym from cycling to cross trainer. And I got the inspiration from Charlotte Karlssons blog, she is one of Sweden's best long distance runners. She have been injured since this winter and in her rehab program she has been doing many many hours in cross trainer. And yesterday I realized why! Working on the cross trainer is similar in how you move when you are running and you are getting almost the same distance vs time. So now I have realized I can run again!! Almost, anyway!! On the cross trainer... Me like!! 

mabontomic.jpg

Insikt 2: I år har jag tidigaste cykelpremiäre någonsin, och vi har nu varit ute två gånger och cyklat denna veckan. Beroende på var man cyklar här nere i Österrike är det antingen kondition eller benstyrka. Tja, egentligen både och men beroende på hur backigt det är så krävs det lite mer av det ena än det andra. Igår körde vi årets första långspass; knappt 64 km. Tog 3 timmar och 30 minuter, inklusive 15 minuters små pausar. Inte direkt backigt. Kroknade när vi var uppe i 55 km, men inte utifrån min kraft i benen utan för att mina depåer var slut. Brände närmare 1500 kcal, så inte så konstigt. Så, jag insåg att jag mer att ge, antingen i fart eller distans. Också superkul!! Behöver bara få i min lite energi på denna typ av långpass. Får se hur jag håller i mer backing terräng, kanske nästa gång. Och cykelsäsongen har precis börjat!!

Insight 2: Earliest bike season ever for me, and we have already been out twice this week. Depending on where you are going here in Austria it is either the cardio or the muscle strength you are using. Well, not totally true, you are of course using both the whole time. But depending if the trail is full of hills or not, you will use more of one then the other. Today we had our first long distance on the bike; almost 64 km on 3,30 including 15 minutes small breaks here and there, with minimum of altitude. I almost hit the wall at 55 km, but not due to lack of power but due to the fact that my energy was at 0. Almost 1500 kcal was burnt, hehe, so maybe not to much of surprise. Was not thinking before to bring something with us. Anyway, the insight was that I can give more; either in distance or in speed. Also very satisfying!! Just need to prepare better next time bringing energy with me. Need to see how my stamina are with more hills, maybe next time. AND the season has just started!!! 

mabontomic.jpg

Här är Team Flachau! Även på sommarens aktiviteter kör vi många av våra turer tillsammans med vår kompis Herbert. Men idag blev han trött. Vädret var perfekt och naturen är så grön så man får ont i ögonen. Fantastiskt! 

Ha ett bra avslut på helgen! Kram Catharina

Here is Team Flachau! And also during the summer activities we are making many tours with our friend Herbert. But today he got tired. The weather was awesome and everything is so green so it almost hurt my us. Fantastic!!!

Have a good ending to this evening!! Ciao Catharina

Fantastiskt avslut på skidsäsongen 17/18. | Awesome ending to a fantastic ski season 17/18.

mabontomic.jpg

Hej, i helgen var det säsongsavslutning här hos oss i Flachau. Vi åkte skidor fredag, lördag och söndag och vädret kunde inte har varit mer perfekt!!! Kändes tråkigt på söndagen att årets skid- & vintersäsong har kommit till sin ända. För nu blir det ingen mer skidåkning för denna säsongen! Det har varit en helt perfekt skidsäsong med massa snö, dock lite mindre sol än tidigare. Men om jag får välja så väljer jag bra snö framför sol, ja faktiskt. 

Hello, this last weekend was the last for this winter season here in Flachau. We skied Friday, Saturday and Sundag and the weather was perfect!!! Felt a bit sad on Sunday to put on the ski equipment for the last time this season. And it has been an awesome season with a lot of snow and perfect skiing. Less sun but if I must choose between good snow and sun, I do choose good snow... 

mabontomic.jpg

Hur många dagar har det blivit? Har varit ute och åkt skidor i 68 dagar och säsongen har varat i ganska precis 5 månader. Helt otroligt!! 

How many days have I been skiing? I have counted to 68 days and the season lasted exactly 5 months. Unbelievable!! 

mabontomic.jpg

Har jag tyckt att det är kul? Ja, från början till slut!!! Men jag behöver ta en eller två dagars paus i veckan, för annars blir det för mycket rutin och jag tappar lite glädjen. 

Har jag blivit en bättre skidåkare? Ja, absolut! Och märker framförallt i svårare och/eller sämre preparerade pister att jag har blivit mycket bättre, och lyckas hålla på både rytmen och stilen. Och i bra preparerade pister, mycket snabbare. 

Have I enjoyed it? Very much sooo!! From the beginning to the end. However, I need to take one or two days break each week, otherwise I loose the thrill. 

Am I a better skier? Yes, absolutely. And do notice it in more difficult and/or bad slopes and do manage to keep my rhythm and speed. And in well prepared slopes I'm so much faster. 

mabontomic.jpg

Och man kan ju inte annat än tycka att det är ren lycka att få ha detta som mina "hoods", eller hur? 

And not much to complain about my hoods, right? 

mabontomic.jpg

Och hur gick det med min bucketlist? Kolla listan här! Jo, uppfyllde 50% så inte så pjåkigt 1) maxade skidåkningen och köra offpist och 2) åkte i flera olika skidsystem och det blev 5 st förutom Flachau; Schladming, Reiteralm, Zauchensee, Hochkönig och Obertauern. Med alla kompisar på besök såprioriterade jag varken längdskidåkning och fatbike, med andra det blev inget av dessa två aktiviteter. Men det tar jag nästa säsong. Dock är jag tveksam till fler försök för offpist, känner inte att jag får till det, och det kanske är gott nog. 

And what about my Bucket List? Check out the list here! Well, not to bad. Did achieve 50%; 1) a lot of skiing and did drive off pist and 2) went to 5 other places to go skiing at this was great, except Flachau; Schladming, Reiteralm, Zauchensee, Hochkönig och Obertauern . And with all our friends visiting I didn't prioritize the cross country skiing nor the fatbike, i.e. didn't do any of these two acitivites. But will do next season. However, I'm skeptic to the off pist, I think I'm too old for giving it a real go... 

mabontomic.jpg

Vad är jag mest stolt över då? Jo, att min kondis och teknik blir bättre och bättre. Och som fd svärmor brukar säga; "jag blir ju inte yngre precis", hehe Svårt att jämföra sig men ligger inte långt efter lokalbefolkningen här när det gäller kondis, teknik och fart. Jobbar ju på båda; styrketräning året runt och teknik i backen. Och glad att jag inte råkat ut för någon olycka, peppar peppar... 

What am I most proud of? Well, both that my condition and my technique are getting better and better. And like my ex mother-in-law use to say "I'm not getting any younger" hehe Difficult to compare, maybe I shouldn't, but in this case it feel good since I'm catching up with the locals. I do work with both the condition and strength throughout the year at the fitness studio and with the technique in the ski slopes. And also thankful that I haven't had any accident, tough wood... 

mabontomic.jpg

Vackert eller hur? 

Beautiful, right? 

mabontomic.jpg

Vi avslutade söndagens skidåkning på vårt stamställe; Dampfkessel!! Här satt vi fram tills solen gick ner med kompisar och åt och drack och skrattade!! En perfekt avslutning, från början till slut! 

We finished Sunday at our favorite place; Dampfkessel!! We spend the rest of the afternoon here with friends!! A perfect finish, from the start to the end!!! 

mabontomic.jpg

Laddade ner lite sent om siders appen Trace Snow och den håller reda på vart du åker, hur fort du åker, snitthastigheten mm mm Här är två skärmdumpar från lördagen och söndagen. Lördagens högsta fart blev "bara" 54 km/h och med en jämn hastighet på 46 km/h. Det var först väldigt hårda pister och sedan blev det slush så kände att jag behövde ta det lugnare. Dock på söndagen var det helt fantastiskt och kom upp i 75,3 km/h och men en jämn hastighet på 67,8 km/h. Kände mig stolt och framförallt nöjd, och glad att fara fram i nästan folktomma pister i hög fart MED kontroll! 

Downloade the app Trace Snow late in the season. Fun to check how far, how fast you go etc etc. Here are the stats from Saturday and Sunday. The highest speed on Saturday was a modest 54 km/h with a sustained speed at 46 km/h. The slopes were a bit difficult, either too icy or to mushy so took it a bit slower. However, on Sunday it was perfect and my max was 75,3 km/h and my sustained speed was 67,8 km/h. Not too bad, right? Felt happy and proud in almost empty slopes in high speed WITH control! 

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Och nu när jag snart har kommit över att vintern är slut så är det ju bara att säga TJOHOO eller snarare ATJOO för nu är våren här!! Och med björkpollenallergi så är det mycket atjoo just nu. Men det är ok! Och det är ju fantastiskt att älska både sommaren och vintern för då har jag alltid en säsong att se fram emot. Kan ju inte bli bättre, eller hur? 

Och här är det varmt, uppåt 20 grader. Vi har vitsippor i vår trädgård, fåglarna sjunger för fullt och ljuset är här. Men vi räknar med bakslag, för det är ju trots allt april. På återhörande! Ciao Catharina

And now I, soon anyway, have accepted that the winter is over so just to say HURRAY or SNEEZY because the spring is here!!! And with birch pollen allergy there is a lot of sneeze for me right now. But it is ok! And it is such a delight to both love winter and summer, because when one is ending I always have another one to look forward to!! Can't be any better, right? 

And here it is warm now, almost 20 degrees. And we have white anemones in our garden, the birds are singing like crazy and the light is here - morning and evening. But we know more snow can come, it is April after all. See you later! Ciao Catharina