En sagovärld. | A fairytale world.

Söderbrunn Allotment, Stockholm, October 2018

Söderbrunn Allotment, Stockholm, October 2018

Hej, i morse träffade jag min svägerska Tess. Hennes fina blogg kan ni kika på här och det var ju vi som var på drejningskurs i Köpenhamn tillsammans, kolla här och här. Mysigt att ses igen! 

Hello, this morning I went for a walk with my sister-in-law Tess. You can see her nice blog here and as you might remember we went to a pottery class in Copenhagen in May, together. Check it our here and here. So nice to see each other again! 

Söderbrunn Alotment, Stockholm, October 2018

Söderbrunn Alotment, Stockholm, October 2018

Hon och maken har precis fått en kolonilott på Söderbrunns kolonilottförening på Norra Djurgården, strax bredvid där de bor. Och hon har pratat om hennes önskan att få en kolonilott så länge och nu har de äntligen fått en. Vi tog en morgonpromenad dit och gick omkring och njöt av området. Så njutbart! Kändes som att vandra omkring i en sagovärld. Mycket var lite skevt, lite skavt, lite förmultnat med ack så vackert!! Kolla och njut... 

She and her husband have just received an allotment. She has talked about the wish to get one for a long time and finally they got it. We took a morning walk and walked around there this morning. So fantastic. Felt like a being in a fairy tale world. And things were a bit askew, a bit scuffed, a bit decomposed but so beautiful!! Have a look... 

Söderbrunn Alotment, Stockholm, October 2018

Söderbrunn Alotment, Stockholm, October 2018

Söderbrunn Alotment, Stockholm, October 2018

Söderbrunn Alotment, Stockholm, October 2018

...och varför inte sätta ett bord, där, mitt i trädgården och låta det stå kvar...

...and why not leave a table right there, i the middle of the garden and let it stand there... 

Söderbrunn Alotment, Stockholm, October 2018

Söderbrunn Alotment, Stockholm, October 2018

Söderbrunn Alotment, Stockholm, October 2018

Söderbrunn Alotment, Stockholm, October 2018

Söderbrunn Alotment, Stockholm, October 2018

Söderbrunn Alotment, Stockholm, October 2018

...eller ha en gammal sekretär som planteringsbord... 

...or maybe an old writing table to use as a planting table... 

Söderbrunn Alotment, Stockholm, October 2018

Söderbrunn Alotment, Stockholm, October 2018

Söderbrunn Alotment, Stockholm, October 2018

Söderbrunn Alotment, Stockholm, October 2018

Söderbrunn Alotment, Stockholm, October 2018

Söderbrunn Alotment, Stockholm, October 2018

Söderbrunn Alotment, Stockholm, October 2018

Söderbrunn Alotment, Stockholm, October 2018

Söderbrunn Alotment, Stockholm, October 2018

Söderbrunn Alotment, Stockholm, October 2018

Och här är Tess och Hunters nyförvärvade kolonilott. Så fin!! Fantastiskt att få se deras arbete och hur den kommer att förvandlas med kärlek, omtanke o arbete de kommande åren. 

And here is the new allotment. Really really nice!! Fantastic to be able to follow them in their work and how this will transform with love, care and hard work the coming years. 

Tess & Snowy at Söderbrunn Allotment, Stockholm, October 2018

Tess & Snowy at Söderbrunn Allotment, Stockholm, October 2018

Ser ni glädjen?

Can you see the happiness? 

Lill-Jansskogen, Stockholm, October 2018

Lill-Jansskogen, Stockholm, October 2018

Så mysig morgonpromenad!! Fylld med inspiration för den egna trädgården. Vad kan jag göra för att få lite samma sagovärldskänsla? Hmmm, spännande.... Och fylld med energi för resten av dagen. På återhörande, Catharina

So a real treat this morning!! Filled with inspiration for my own garden. What can I do to get some of this fairy tale feeling? Hmmm, exciting... And filled with energy for the rest of the day. See you! Ciao Catharina

Happy Monday??

mabontomic.jpg

Hej i kylan och mörkret! Ovan ser ni lite pumpor som jag köpte från en bonde i fredags nere i Österrike. Det är ju Allahelgona i veckan så ville dekorera lite. Är hemma i Stockholm och myser med mina två döttrar, och hjälper dem att fixa diverse i deras nya lägenheter, mysigt! Var på läkarbesök idag men lite fundersam på resultatet och om det jag fick rekommenderat kommer att hjälpa mot min värk, men vi får se. 

Och ja, insåg att jag nog aldrig, aldrig kommer riktigt att gilla måndagar. Oavsett om jag har stressigt jobb (och inte längre har söndagsstressen efter at tha lämnat det stora företaget) eller om jag är egenföretagare och kan styra min tid själv. Men måndagar, nej det är INTE min dag, oavsett!! 

Försöker att få en mjukstart på veckan, det passar mig mycket bättre, och inte en rivstart med upp tidigt på morgonen för att jobba, träna eller göra något liknande och ha oceaner av tid framför mig. Men en mjukstart kan det ju trots det bli en Happy Monday, eller hur? På det vis som är bäst för mig. 

Vad tycker du? Gillar du måndagar eller? Kram Catharina

Hello, cold and dark, but it is soon November, so what else to expect here up in the North? Above you see pumpkins that I bought from a farmer last Friday to decorate the house and our Chalet for the upcoming Halloween. Nice to do something at home. Now at home in Stockholm and will spend the most time with my daughters and help them fix in their apartments. So nice!! Visited the doctor today but a bit skeptic to the recommendation, not sure if it helps against my constant pain... but we will see. 

And yes, realized that I will most probably never ever really like Mondays. Doesn't matter that I don't have the Monday anxiety (or rather the Sunday anxiety that ruins most of the afternoon/evening) anymore after leaving the big corporation. But still no, Monday is NOT my day!!

Trying to get a soft start to the week, which suits me much better, and I'm not jumping out of bed at six happy for all the time that is in front of me, full of energy either for work or something else. But a soft start could still get me into a Happy Monday mood, right? But in my own terms. 

How are you? Do you like Mondays, or more like me? Ciao Catharina

Handplockat Halloween. | Handpicked Halloween.

879ecc2c79e43b8c183ef93cf818ab4e.jpg
2901b28bb2131e37a6a0c63f4264dd16.jpg

Hej, lite inspiration för Halloween kommer här!! Här hemma är det ju lite förvirrat med Halloween. Har man barn är det typ Halloween i veckor, och just Alla Helgonahelgen ligger ju i samband med en helg men den riktiga dagen är 31 oktober. Att fira Halloween har blivit stort de senaste typ 10 åren här hemma. Förr firade man det med att stillsamt besöka gravarna på Alla Helgonahelgen, vilket många fortfarande gör. Men det amerikanska sättet att fira är ett relativt nytt påfund, men man kan ju göra lite fint till helgen, med lite inspiration. Alla bilderna är från Pinterst. Låt dig inspireras!! 

Hello, some inspiration for Halloween!! In Sweden this holiday is confusing since we have moved it from 1st of November to the closest weekend in connection to this weekend, and since most children are in daycare it or in school and it is autumn break this upcoming week, they celebrate it a week or weeks before. So it's seems like Halloween is going on for ever, but not on the real day, hehe This holiday has been celebrated in this "American" way since maybe 10 years back. Before it was more of a quiet holiday where you went to the grave and put light on to celebrate the dead, which many people are. Bit if you want to celebrate it big or small, here are some inspirational pics. All pics are from Pinterest. 

8171f439386731a74be560c2c290383f.jpg
a313bdffdcce2530f39a7212c537b642.jpg
6209096f5e631b7fefafecc3bcdf2413.jpg
c93c3719bc8ce65d0fd0aeb1f6ea638c.jpg
dd291f2e8c77102cd9f94696c50e080d.jpg
a170826eb253a79aef996f134806fed3.jpg
de0d64bc510abfb67672c700f2a5f2fe.jpg

Hemmagjorda pommes frites. | Homemade pommes frites.

mabontomic.jpg

Hej, tänkte ge mig på ett nytt veckoinlägg på fredagar; matinspiration. Hoppas kunna inspirera lite inför helgen, om idéerna tryter. Men skall posta dem tidigare, men idag har det varit en dag full av samtal med vänner över hela världen, så receptet fick vänta. Bra anledning eller hur? 

Maken blev sugen på hemmagjorda pommes frites för någon vecka sedan så då lagade jag dessa. Och oj, vad goda de blev. Vi hade dessutom köpt hemmagjord ketchup så det blev extra gott. Här kommer receptet! 

Hello, will start with a new weekly posting on Fridays, Food Inspiration. To give you some inspiration for the weekend, if you lack ideas. However, will try to post them earlier, but today the whole day has been full of talks with friends all over the world, so this posting needed to wait a bit. Good excuse right? 

My husband wanted homemade pommes frites last week so I made theses. And they were really really good. We also had some homemade ketchup as well which was perfect. Here is the recipe! 

Pommes Frites

För 4 portioner | For 4 portions

1 kg potatisar | 1 kg potatoes

4 msk olivolja | 4 tbs olive oil

Flinsalt | Sea salt

mabontomic.jpg

1. Sätt ugnen på 200 grader. Skrubba potatisen, låt gärna skalet vara kvar. | Put the oven on 200 degrees. Scrub the potatoes, but leave the skin. 

2. Skär potatisen i ca 1 cm tjocka skrivor, och skär sedan skivorna i jämnstora längder, so lika du kan få dem. | Cut the potatoes in 1 cm thick slices, and cut them into equal lengths, as equal as you can get them. 

3. Lägg potatisen i en sil och skölj med kallt vatten. Skölj till vattnet är helt klart, då är stärkelsen borta. Torka sedan potatisen torr med hushållspapper. | Put the potatoes in a strainer and rinse with cold water. Rinse until the water is clear, then the starch is gone. Dry the potato with kitchenpaper. 

mabontomic.jpg

4. Lägg potatisen i en skål och häll över olivoljan och vänd potatisen noga. Se till att alla sidorna på potatisbitarna är täckta med olja. Detta är viktigt!! | Put the potato in a bowl and pour over the olive oil and turn the potato around so all pieces get the coating of the olive oil. This is important!! 

5. Lägg ut potatisen på en plåt, täckt med bakplåtspapper. Se till att potatisen inte ligger på varandra, använd då hellre två plåtar, och varmluften i ugnen. | Lay the potato on a oven tray, cover with baking paper. The potatoes should be as separate as possible, rather use two trays instead of cramping the all in one tray with no or too little space between. 

6. Ugnsstek i en halvtimma, eller tills de är gyllene, men vänd dem var 10:e minut, och håll lite koll. Den andra gången du vänder skall du salta generöst. Beroende på hur tjocka bitarna är som du skurit kan tiden förkortas / förlängas. Servera direkt!! Och njut!! | Bake in oven for 30 minutes, or until golden, but turn them every 10 minute, and keep an eye on them. On the second turn, salt generously. Depending on how thick you have cut the potatoes, the time might need to be adjusted, up or down. Serve immediately and enjoy!! 

Picture from Vosgesparis blog

Picture from Vosgesparis blog

Och blev också lite inspirerad av ett inlägg från Vosgesparis som skrev om Frites Atelier Amsterdam. Vi ses! Ciao Catharina

And also got some inspiration from this posting by Vosgesparis that wrote about Frites Atelier Amsterdam. See you! Ciao Catharina

I gränsland mellan höst och vinter. | Autumn with a hint of winter.

mabontomic.jpg

Hej, idag var det en härlig dag här i alperna! Nästan 20 grader och stålande sol. Flera av våra kompisar passade på att åka till olika glaciärer för att åka skidor, över helgen, dels pga fint väder och  då det dessutom är Österrikes nationaldag idag, så klämdag imorgon. Men vi ville vara hemma och landa efter alla våra resor. 

Hello, today was a beautiful day here in the alps! Almost 20 degrees, blue sky and sun. Many of our friends will be skiing at the glaciers this weekend, due to the beautiful weather, and the fact that it is Austria's National Day today, so tomorrow will be a "in-between-day". But we wanted to stay at home after all our trips.  

mabonntomic.jpg

Vi bestämde oss för att ta en av våra klassiska turer med våra mtb. Det blev en tur på drygt 1,5 timma o nästan 30 km, med bra tempo, förrutom fotostoppen, hehe

We decided to take a tour with our mtb. We took our standard route, apporx 1,5 hour and close to 30 k, with a good tempo, except for stopping for taking the photos, hehe

mabontomic.JPG

Kände att min ork var tillbaka efter mycket mat och dryck i Sydafrika och Kenya, och inte så mycket träning, skönt!! Vi kör hårt på gymmet nu. Återkommer med höstens och vinterns träningsmål samt hur jag tränar, i några kommande inlägg. 

Felt that my energy was back after much drinking and dining in South Africa and Kenya, as well as less training, nice! We are working hard at the gym now. Will come back and let you know about my training goals for the autumn and winter as well as how I plan my fitness schedule. 

mabontomic.jpg

De har snöat uppe på drygt 2.000 m i går och förrgår, och samtidigt står hela naturen i höstskrud här nere. Lite senare då det är mycket barr- och granskog.  Visst är det vackert? 

It has been snowing on 2.000 meter yesterday and the day before yesterday, as well as the nature are all about autumn colours. A bit later down here since a lot of the forest is coniferous forest. And it is beautiful, right? 

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Maken på väg hem. Trött i benen men full av energi. Får se om det blir fler cykelturer, åker ju en sväng till Stockholm på lördag., och mer snö kommer, så kan hända att detta var sista turen för iår. Vi får se! Och vi ses! Ciao Cathairna

Husband on his way home. Tired in our legs but full of energy. We have to see if there will be any more tours on the bike this autumn. Leaving for Stockholm on Saturday as well as more snow is in the forecast. Maybe the last, but we will see. See you later! Ciao Catharina