Resume 2016 PWs.

Jägersee, Austria

Jägersee, Austria

Gott Nytt År på er!! Här kommer en resume över mitt 2016. Stora förändringar under året men allt har i slutet blivit bra! Har baserat resumen på mina power-walks (& några mountainbikes turer).  Ni håller väl på som bäst och förbereder er för kvällens firande? Vi tar det lugnt och firar kvällen utan sällskap. Faktiskt lite skönt! 

Happy New Year!! Here is a resume over my 2016. Big changes but in the end good. The resume is based on my power walks that I have done this year (and some mountain bikes tours). I guess you are preparing yourself for party / dinner tonight? We are taking it very easy and will be alone. Actually, ok! 

January

London

London

Madrid

Madrid

February

Koppartälten, Hagaparken Stockholm

Koppartälten, Hagaparken Stockholm

March

Västerås

Västerås

Paris

Paris

April 

Madrid

Madrid

Zavidovici, BiH

Zavidovici, BiH

May

Helsinki

Helsinki

June

Bergen

Bergen

Flachau

Flachau

July

Porec, Croatia

Porec, Croatia

Porec, Croatia

Porec, Croatia

Zauchensee, Flachau

Zauchensee, Flachau

August

Boston

Boston

Burlington

Burlington

September

Bergianska, Stockholm

Bergianska, Stockholm

Prvic Island, Croatia

Prvic Island, Croatia

Porec, Croatia

Porec, Croatia

Vienna

Vienna

October

Stockholm

Stockholm

Lichensteinklamp, Austria

Lichensteinklamp, Austria

Porec, Croatia

Porec, Croatia

November

Sarajevo, BiH

Sarajevo, BiH

Vienna, Austria

Vienna, Austria

London

London

Burlington, VT

Burlington, VT

December

Orust / Uddevalla, Sweden

Orust / Uddevalla, Sweden

Flachau

Flachau

Avslutar mitt första blogghalvår med en strålande solig bild från Flachau. Ha en riktigt bra kväll. Imorgon kommer mina nyårslöften, jag lovar. Gott slut!! Catharina

Finishing my first six months with my blog GODINE with a sunny picture from yesterday from Flachau. Have a really nice evening!! Tomorrow I will post my New Year Resolution, I promise!! Warm regards & Ciao Catharina

Sista resan. | Final trip.

Leaving a grey Stockholm

Leaving a grey Stockholm

Hallå, nu blir ni allt bra oroliga eller hur? Sista resan, för mig??? Lugn, bara för i år och såååå skönt att nu få landa här i alperna. Första gången någonsin här i huset som jag har en hel vinter här, och vi byggde och flyttade in här för exakt nio år sedan. 

Har rest fler gånger än jag kan minnas mellan Stockholm - Salzburg, och tänkte att ni kanske är intresserade av lite insikter som jag förvärvat genom åren, eller?  Använde min mobil och valde fönsterplats så jag kunde vila lite och samtidigt ta lite kort. Tog resan på mina Eurobonuspoäng denna gången men då kommer jag "bara" till Munchen, SAS flyger inte till Salzburg. Men att resa till Salzburg är dyrt, så nu när jag har tiden så tänkte jag spara lite pengar. 

Hi there, worried about the head line? Last trip for me?? No, don't worry, only for this year. And it feels sooo good to be here in the Alps. First time ever in this house that I have whole winter here, and we build it / moved in here exactly nine years ago. 

Have traveled Stockholm - Salzburg more times then I can count, but thought I could share some tips here from all my travel. Useful? Please let me know! Used my mobile for all photos and choose window seat so I could both rest as well as take some photos. Used my Eurobonus points this time but then I can only fly to Munich, since SAS is not flying to Salzburg. But to travel to Salzburg is normally rather expensive, so now when I have the time I thought it was good to save some money. 

Gardemoen surrondings from above in sun rise

Gardemoen surrondings from above in sun rise

Av någon anledning erbjuder inte SAS längre några direktresor till Munchen, via poäng, även fast jag bokade denna resa i somras. Så antingen byte på Gardemoen eller Kastrup, men det är helt ok. Vid kort anslutning försök att boka så lång fram som möjligt i planet, det kan ha betydelse vid ev försening (jag vet!!). Numera är det smidigt att byta på Gardemoen då de har direktslussning till terminalerna, så ingen ytterligare säkerhetskontroll, så skönt. 

For some reason SAS is not providing any direct flight to Munich, when using the points, even though I booked this trip in the summer. So need to change either at Gardemoen or Kastrup, but that is ok. And with short connections, try to get a seat in the rear, it can make a difference ( I know!!). Since a while it is very easy to make connections at Gardemoen, and no additional security, which is good.

Morning outside Gardemoen, Norway 2016

Morning outside Gardemoen, Norway 2016

Har genom åren ändrat mig när det gäller rutiner att flyga. Förut, fast kanske det då mer berodde på att jag var stressad småbarnsförälder o nu inte. Men tror inte bara att det beror på ändrade livstilsförhållanden utan också att jag har insett 'varför stressa när man inte behöver' eller börjar jag bara bli gammal (&klok)?? Fast det är inte så dumt... 

Have over the years changed my behaviors regards flying. Before, many many moons ago, I was always out in the last minute, but maybe due to the fact that I was a stressed working mom and now not. But I don't think it is just the changes in life but also the fact, Why create stress when you don't have to? Or maybe I'm getting old (&wise)??? But that is not to bad...

Crispy field, Munich 2016

Crispy field, Munich 2016

Och igår morse visade det sig vara jättebra!!!  Har relativt nära till Arlanda Express och gjorde det till  en rutin när jag jobbade o reste mycket med Pearson de sista två åren, att promenera till Centralen o ta Arlanda Express därifrån.  Promenad ?+ tågresa tar totalt sett tar det mindre tid än om jag hade tagit en taxi från dörren, och dessutom både miljövänligt o till halva priset. Då jag hade mycket bagage så tog jag i med tiden ordentligt o rullade bagaget fram på folktomma gator vid halv sex på morgonen. Hade en gnagande känsla att det var något som jag glömt så när jag kom fram till stationen kollade jag att plånbok m pass var med, innan jag klev på tåget. Och det var det inte, åhhh neeejjj!!! Men hade gott om tid o en taxi kom precis så tog en tur hem o tillbaka.... Hade en svart plånbok i en svart träningsväska från träningspasset i förrgår..

And yesterday it turned out to be rather good!! I can walk to the airport train and made it to a routine when working for Pearson with a lot of travel with long days in meeting that I walked to the train station, approx 20 minutes, to both get some morning exercise as well as the walk + the train ride actually goes faster then taking the taxi right from the door (& it's half price & environmentally friendly). I had a lot of luggage yesterday but wanted the walk, so took a slow walk to the station at half five in the morning. Had a feeling that I had forgotten something and when I came to the station I checked for my wallet w passport, and couldn't find it, O DEAR!!! Found a taxi and went on a round trip home and back to the station. Only missed one train and still had good time at the airport. Note to self!! Don't have a black wallet in a black training bag!!! 

Travelling light!  

Travelling light!  

Reser med relativt mycket (& tungt) bagage m både julsaker från lägenheten (som jag bara MÅSTE ha), lite julklappar, min kurspärm från mina inredningskurser, NSC färgatlas (och den är tung) och lite som jag köpt i USA samt min keramik, dator, iPad, systemkamera mm mm. Rena rama styrketräningspasset.  

Had a lot (& rather heavy) luggage yesterday with Christmas things (that I NEED), some Christmas present, my file from my Interior Design training, a heavy colour atlas, some things I bought in US, my pottery, computer, iPad, camera mm mm. Heavy weight training!! 

Bayern, of course... 

Bayern, of course... 

En av få flygplatser där man ser var man har landat, mao väldigt Bayerskt. Och med all likriktning globalt, tycker jag om det lokala och unika. 

One of few airports where you actually can see where you have landed. I do appreciate it, everything is becoming so similar all over the globe... 

Christmas Market, Munich Airport 2016

Christmas Market, Munich Airport 2016

Från Munchen tar jag sedan tåget vidare till Österrike, vilket är väldigt smidigt. Man går från Terminal 2 rakt över det lilla torget till Terminal 1 o lite längre in finns ett biljettkontor för tåg, och tågstationen är en våning ner. Flygtåget till Munchen, oftast till stationen som heter Ost, o sedan oftast direkttåg. Tar ca 3,5 timmar. Dyrare att köpa på plats (ca 50 euro) men svårt att veta när man landar, missar anslutning mm. Men köper alltid biljetten på nätet när jag åker i andra riktningen o då är det halva priset.   

På torget mellan terminalerna har de alltid aktiviteter på gång. Nu i jultid är det alltid julmarknad. 

From Munchen I take the train to Austria, which is very convenient. You just walk out from Terminal 2, over the small square to Terminal 1, and a bit further in, you find the ticket office and the train station is below. Normally it is one change, but could be two. It takes approx 3,5 hours. It is more expensive to buy the tickets here approx 50 euros, but you never know if there are delays, missed flights etc so that is still the most safe thing to do. When I travel the other way around, I always make a reservation on-line, almost half price. 

On the square between the terminals there are always different kind of activities. Now of course, it is Christmas market. 

Christmas Market, Munich Airport 2016

Christmas Market, Munich Airport 2016

Jag o maken har en överenskommelse att han ALDRIG hämtar mig i Munchen. Det är en av de mest trafikerade vägsträckorna i Tyskland, ca 25 mil, och med mycket olyckor och köer, så jag tar tåget till Bischofshofen (mest känd för sin skidhoppningsarena) där han hämtar upp mig. 

My husband and I have agreed that he will NEVER pick me up in Munich. This is one of the most heavy part of Autobahn in Germany (close to 250 km) and with a lot of accidents and queues, so I take the train to Bischofshofen (most known for the ski jumping arena), close to Flachau, where he picks me up. 

Munich Ostbahnhof, 2016

Munich Ostbahnhof, 2016

Och VARFÖR kan man inte bygga tåg så att man kan resa med smidigt med bagage??? 

And WHY can't they build trains where you actually can bring luggage with you??? 

Schalke 04  

Schalke 04  

Kunde denna gången inte reservera sittplats, vilket jag alltid gör. Det kostar några euro mer men det är så skönt att ha en sittplats och slippa springa runt och leta. När tåget kom förstod jag dock varför. Hela tåget var proppfullt med fans från fotbollsklubben Schalke 04 (från nordvästra Tyskland) som skulle åka till Salzburg för en fotbollsmatch!! Och de var inte nyktra, men faktiskt trevliga. Ett par gånger gungade hela tåget i takt med en av deras hejarramsor.

Taktiken med att lägga jacka, bagage, se upptagen ut eller/och i kombination med att stänga kupedörren fungerar inte på mig så hittade en plats snabbt. Fick en Shalke 04 chokladjultomte.. 

I always book a seat at the train, worth every euro! This time I couldn't, which I did understood when the train arrived. The train was packed with members of the Schalke 04 fan club (from northwest Germany) going to Salzburg for a big game!!! They were not very sober, but actually very nice. A couple of times the whole train where sort of swinging when they sang their chants. 

The tactic to put a jacket, bag, look busy and /or close the compartment door doesn't work for me so I found a please immediately. And I got a Schalke 04 Christmas Man in chocolate... 

My view this morning on our cottages that we rent out... 

My view this morning on our cottages that we rent out... 

När resan blir lång, i detta fallet med en hel del ställtid tog den 12 timmar ser jag till att ha med mig saker som jag kan göra och saker som jag kan äta! Att ha fulladdat mobil och dator plus laddare lättillgängligt, en bok samt några tidningar, en vattenflaska för påfyllning samt lite frukt, är absolut standard!  Vet ni hur svårt det är att köpa något nyttigt eller frukt när man är ute och reser, och om man som mig är allergiskt mot äpplen?!!? Och reser man med mycket bagage, eller med barn, är man inte så flexibel när det är hitta och leta efter ställen mm så bäst att ha lite i reserv. 

When I travel and in this case it took 12 hours with a lot of waiting, I always back my bag so that I have things to do and things to eat! Fully charged mobile and computer, with the charger in the hand luggage, a book, some magazines, a bottle to fill up with water and some fruit, is my absolute standard!! Do you know how hard it is to buy something healthy or a fruit when out travelling, if you are allergic to apples, which I'm?? And when travelling with a lot of luggage (or with children) you can not move around as much or as freely as you want so better safe then sorry!!! 

Weather forecast Flachau w50

Weather forecast Flachau w50

Idag tar jag det lugnt, packar upp och fixar iordning hemma. Bojan, min man, har ju varit ensam här i en månad så saker står på andra ställen än var jag "vill" ha dem, haha! Men imorgon blir det skidåkning och fram till julafton är det rena paradiset här och ni ser väderutsikten för kommande veckan ovan, kan ju inte blir bättre nu när snön har kommit tidigt i år. Skall gå i"Bojan skidskola" uj det blir bara hårt arbete, han är tuff men pedagogisk. Men "no pain no gain", eller hur? Happy Friday och på återhörande eller hur? Catharina

Today I'm taking it easy; unpacking and fixing things at home. Bojan, my husband is a very tidy guy, but he has been alone at home for a month so things are not where they "should" be so need some time to set things right, right?? Tomorrow we will go skiing and now it is the best time (when we have snow) before the holiday when it gets absolutely crazy packed here in the slopes, and as you can see from the weather forecast, it's perfect! I will also attend "Bojans ski school", o dear, he is a tough ski teacher, but very good. And need to remember the "No Pain No gain" quote... Happy Friday and you will hear from me on Sunday. See you then? Ciao Catharina

 

Road trip in US.

The best travel companions Mimmi & Gabriella. Mount Desert Island ME 2016

The best travel companions Mimmi & Gabriella. Mount Desert Island ME 2016

Godmorgon! Nu kommer sista inlägget från vår resa och tänkte knyta ihop det hela med lite tips. Om du vill vet mer om något eller om du tycker att jag har glömt något så hojta till! 

Vi tre har alltid bilat mycket tillsammans bl.a. till Uddevalla där min familj bor. Vi har under åren skapat lite rutiner:

Good morning! Here is now the last post from our trip last week and this is to wrap it all up together with some tips. If you want to know anything else / more, please let me know!! 

The three of us have always traveled a lot together with my family over 400 km away. We have worked out some routines that has worked well for us: 

1) Kaffe - ett absolut måste om vi åker innan 15.00 (tål inte koffein efter 15.00). | Coffee - an absolute must however only before 3 pm (can't drink caffeine it after). 

2) Vatten - vi fyller upp tomma flaskor hemma så vi slipper köpa - både dumt och dyrt.  | Water - we fill up empty bottles at home so we don't have to buy - expensive and silly.

3) Vi har lite att äta - allt ifrån muffins till frukt till godis. | Something to eat; muffins, fruit and/or sweets. 

4) Vi har papper & våttservetter lättillgängligt. | Towels and tissues easy to reach. 

5) Vi har ordnat allt så att det är lätt att nå plus en skräppåse så bilen hålls ren och fräsch. | Everything is organized so it is easy to reach and a garbage bag so the car is clean both during the trip as well as afterwards

6) Vi har kuddar och filtar - för sov och mys. | We have pillows and blankets for some sleep. 

7)  Bilen är fulltankad. | The car is filled up with gas. 

8) Vi har alltid en ljudbok eller podcast och vi har alla tre kommit överens om vilken/-a innan. | We always have a audio book or a podcast ready and we all agree on what to listen to. 

Och dessa höll vi oss till även denna gången!

And we did stuck to these rules this time as well!! 

Our route.

Our route.

Ovan ser ni vår resrutt och det blev ca 130 mil, förutom tur och retur Boston (kartbilden blev inte den bästa hihi).

Vi har rest mycket tillsammans och vi har alltid jättemysigt. Tja lite tjat, gnäll och sura miner får man räkna med (gäller oss alla tre). Det är oftast jag och Mimmi som lägger upp själva resplanen. Vi har delvis samma intressen men också lite olika. Vi tycker om storstad och natur. Vi tycker om att shoppa och vi tycker om kultur. Vi tycker om att hitta trendiga ställen och vi tycker om otrendiga ställen. Vi tycker om att  ha packa schemat med aktiviter och vi tycker om att göra ingenting. Gaby har kommit på att vår mix passar henne alldeles utmärkt så hon hänger på. 

Valet med att åka runt i Vermont, New Hampshire och Main kändes ganska naturligt när vi var såpass norr ut i USA (tack vare att Mimmi bor i Burlington) och det var nära till dessa vackra ställen. Vi hade även funderat på Montreal som också ligger nära, men det låg mer norr ut och då hade vi bara fått skynda oss förbi allt, och det ville vi inte. 

Above you can see our route, almost 1300 km, not back and forward to Boston included (the photo is not to clear but you get the idea, right?). 

The three of us have traveled a lot together and we always have such a good time! Hmm, some irritation or cranky or angry moments is of course there, for all three!. It is mostly Mimmi and I that makes the plan. We have both the same taste but we also see new things because we have somewhat different interest. We like big cities and nature. We like to shop and we like culture. We like to find trendy cool places and we also like not so trendy cool places. We like to pack the schedule full of activities and we also like to do not much. Gaby always likes our plans, so she just comes along. 

The choice for this trip was not too difficult. Mimmi's stay in Burlington made it rather obvious that we wanted to explore the surroundings in northeast US and all beautiful places there. We did talk about Montreal, but we couldn't fit it into the schedule. 

Our car. BMW X5.

Our car. BMW X5.

Att hyra bil i USA var tidigare en hel vetenskap men de har gjort det betydligt enklare. Förra gången hyrde vi på Thriftys och denna gången på Alamo. De brukar vara lite billigare än Avis och Hertz. Man kan ju aldrig boka ett specifikt bilmärke och man kan bara boka en typmodell. Har alltid närt en dröm att åka i en större och snyggare bil, så denna gången slog jag till på en BMW X5 (när jag kunde välja vid uthämtningen). Perfekt! 

De har också gjort det mycket enklare med försäkringar och det är minde tillägg än tidigare, så det känns bra. Det är också busbilligt att tanka här, full tank för lite drygt 300 kronor.

När det sedan gäller val av bolag och försäkring så har jag, peppar peppar, aldrig råkat ut för en olycka, så jag vet om att det då har någon betydelse. Men det lär väl vara lika knöligt, krångligt och jobbigt vilket bolag man väljer, eller? 

To rent a car i US was before really complicated but they have made it really easy these days. Last time I rented the car at Thriftys and this time Alamo. They are normally a little bit cheaper then Avis and Hertz. When you book you make a reservation on the type of car not a specific brand and/or model. I have always had a dream to drive a really nice rental car, so this time I went for it - BMW X5 (which I choose at the pick-up place). Perfect!! 

They have also made it easier with insurances and it is less extras then before, which is good. And it is sooo cheap to fill up the car here. A full tank in this car costed a little bit more than 30 euro. 

When it comes to choice of rental company and insurance I don't know if there are any differences when you actually are in an accident, and thank good I don't have that experience. 

Our road. Somewhere in Maine, 2016

Our road. Somewhere in Maine, 2016

Hur är det att köra i USA? Jag tycker att det samma som hemma. Jag har i och för sig kört en del där. Dels bodde jag i San Francisco med min ex-man och en nyfödd Mimmi 1992-1993. Ex-maken hade inte körkort så jag körde hela tiden. Då var det enda alternativet att köra med automat med tanke på backarna i SF (och vad jag älskade att köra i backarna) och sedan har jag inte sett någon anledning att köra något annat än automat. Jag har därefter varit tillbaka flertalet gånger och kört på olika ställen i USA.

How is to drive in US? I think it is the same as at home. I have on the other hand been driving a lot here. I was living in San Francisco for a year with my ex-husband and a newborn Mimmi 1992-1993. My ex-husband didn't have a driving license back then so I did all the driving. This was also the first time I drove automatic, a given when driving in SF with the steep hills (and I loved to drive around, up and down). And after that I have always been driving automatic, why drive with a stick? I have on an un-regular basis been driving in US after this as well. 

Men några saker är annorlunda: | Some things are different:

1) Man håller inte hastighetsbegränsningen alls. Den ligger mellan 100-120. Till och med långtradarna dundrar på i över 130. | They don't keep the speed limit, which normally is between 100-120. Even the lorries are driving fast. 

2) Man får göra högersvängar även vid rött ljus, om det inte uttryckligt är förbjudet. | You can turn right on a red light, but not if it is explicit forbidden. 

3) Den som kommer först till en korsning, får sedan köra först. | The car that first gets to a crossing, is the first to drive. 

4) Vägarna är breda. | The roads are wide. 

Somewhere in New Hampshire, 2016

Somewhere in New Hampshire, 2016

När vi skall ta oss från punkt A till punkt B så kör vi på. Vi stannar för att tanka och gå på toaletten.

When we have decided to go to a place we normally drive without any real breaks. We do stop for filling up the gas or for going to the loo.   

Somewhere in New Hampshire, 2016

Somewhere in New Hampshire, 2016

Denna resan blev dock lite annorlund då det var så vacker natur. Så vi stannade till lite här och där för att fota. 

This trip was a bit different since it was such a beautiful nature all around. So we made a lot of small stops. 

Somewhere in New Hampshire, 2016

Somewhere in New Hampshire, 2016

För att göra en lång bilresa lite mysig har vi en lång tradition av att lyssna på ljudböcker eller podcasts. Vi tycker skvalmusik blir tröttsamt. Och med ljudböcker håller man koncentrationen uppe och blir mer sällan trött av långkörningen. När jag bilade till Mimmi förra gången lyssnade jag på Black Tapes. Riktigt bra! Denna gången lyssnade vi på De dödas röster som jag tycker är inspirerad av Black Tapes. Vi hann även med Misery av Stephen King och drygt halva I'm a Pilgrim. 

To make long car tips less boring we have always listed to either audio books or to podcasts. Listening to music can be rather boring. And with audio books you actually get more concentrated on the road and less tired. When I visited Mimmi back in August I listed to Black Tapes. Really good! This time we listed to a Swedish podcast that was similar to Black Tapes. We also had time to hear Misery by Stephen King and half of I'm a Pilgrim. 

Somewhere in New Hampshire, 2016

Somewhere in New Hampshire, 2016

När tjejerna var små lekte vi "I spy with my little eye" eller "Minister Cat" men det var då det...

When the girls were small we played "I spy with my little eye" or "Minister Cat" but not anymore...

Somewhere in New Hampshire, 2016

Somewhere in New Hampshire, 2016

Jag har också som generell princip att kör man fel så vänder man vid bästa tillfälle och kör tillbaka! Detta har gjort att jag inte längre är så rädd för att köra fel och behöver inte heller paniksvänga, om jag nu skulle ha missat en avfart. Olika GPS på olika bilar informerar olika så man behöver vänja sig med hur långt innan de informerar om att vägen typ svänger eller om man behöver svänga av om man då för tillfället ligger i på en fyrfilig motorväg (mitt tips är att alltid ligga i någon av mittenfilerna när man är i större stad). 

Another tip when out driving is that you can always turn around. This give me less stress when and if you miss a turn, and you don't have to do a stupid move. I have also noticed that different GPS systems in different cars are giving the instructions differently so it is good to get use to how they give you instructions such as how much time they give you before you need to make a right or left turn, which can be very important when driving in a four lane highway in rush hour (but a good tip is to stay in one of the middle lanes). 

Somewhere in New Hampshire, 2016

Somewhere in New Hampshire, 2016

Att hitta hotell kan också vara relativt knepigt. Och som nu för oss då vi var tre. Men detta med att vara tre var betydligt enklare än i Europa då de har såååå stora sängar, så vi sov perfekt i två kingsize sängar. Vi turades om att dela säng och vi hade gott om plats.

Jag bokade alla hotell via Expedia, och alla hotell var bra förutom det sista i Burlington som kändes lite spooky. Generellt sett är hotellrum i USA stora, med stora jättesköna sängar. Jag som älskar mitt morgonkaffe, och japp, tycker om amerikanskt kaffe, så är det ju fantastiskt för mig att de har dessa små kaffebryggare på rummet. Efter mina morgonprommendar kan jag dessutom fylla på med mer kaffe, som de oftast bjuder på nere i receptionen. Kan det bli bättre? Har man bil har man nästan alltid tillgång till parkering. I städer kan det kosta men utanför är det oftast gratis. 

När jag bokar kollar jag pris, läge, vad som ingår, recensioner och då hur nya de är samt scrollar ner till de med sämre betyg för att se vad man klagar på vilket jag tycker ger en bra bild på hotellets kvalitet. 

To find hotels can be rather time consuming. And also for us who was three. However, that turned out be a non issue here since the beds a huge and we could share the beds, and still have space. 

I booked all our hotels through Expedia, and all hotels were good except the last one in Burlington. Hotel rooms in US are in general rather large, with large very comfortable beds. And I love morning coffee and, yes not a problem at all with American coffee, and I love the small coffee makers that they have in all rooms. And after my morning walks I can have some more since they on a regular basis serve coffee downstairs in the lobby. Me like! If you are travelling with car they always provide parking, with or without additional cost. 

When I book hotel in new places I check the price, location, what is included and the reviews. Regards the reviews I check for the newest one as well as the ones that give not so good reviews to see what they don't like, and this give a good picture of the place. 

Somewhere in New Hampshire, 2016

Somewhere in New Hampshire, 2016

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
Somewhere in New Hampshire, 2016

Somewhere in New Hampshire, 2016

Vi var uppe i bergen så här hade snön börjat falla. I USA är städerna eller snarare byarna som de ser ut på film (om man då inte pratar storstäder och större regioner). Ibland är det bara ett par förfallna hus och efteråt inser man att ojoj, det var visst den byn. Ibland är det bara en lång väg med bensinstation, Wahlgrens, McDonalds, Dunkin Donuts och ett bibliotek (vi har sett sååå mång fina bibliotek till Mimmis förtjusning) och då insett att detta är visst en "större" stad... 

Here we are in the winter wonderland. In US the cities, or rather villages or towns looks like in films, not talking about big cities. Sometimes you just drive by some ramshackle and afterwards you realized that was a town. And sometimes you just drive a petrol station, Wahlgrens, McDonals, Dunkin Donuts and a library (and we have seen sooo many tiny and cute libraries) and realized, yes this is a city....

Montpelier, VT 2016

Montpelier, VT 2016

Här ser ni den minsta huvudstaden i USA; Montpelier, i den minsta delstaten; Vermont

Here you can see the smallest state capital in US; Montpelier, in the smallest state; Vermont!

Montpelier, VT 2016

Montpelier, VT 2016

Som sagt, folktomma gator! Och tänk då på att detta ändå är "huvudstaden".  Detta var en jättemysigt resa och har massa mysiga minnen och fina bilder!!! Mimmi tyckte att det var skönt att komma hem och Gaby och jag forsatte ju dagen därpå till Boston och sedan hem. 

Är det något ni saknar? Något ni funderar kring om att bila omkring? Säg till i så fall! På återhörande, Catharina

And as I said before, it was empty on roads and in the small towns we went through due to Thanksgiving. I really enjoyed this trip with a lot of memories and nice pics! Mimmi was happy to be back home after a week on the road. Me and Gaby went to Boston the next day to get back to Stockholm. 

Is there anything you miss from this? Any thoughts about taking a road trip? Please get back to me in that case! Ciao Catharina

Mount Desert Island, Maine.

Bass Harbor Lighthouse, ME 2016

Bass Harbor Lighthouse, ME 2016

Godmorgon, nu är jag på en annan kust; nämligen västkusten hemma i Sverige, närmare bestämt Uddevalla och myser med mina syskon och deras barn! 

Vår resa slutade i Mount Desert Island, närmare bestämt i Bar Harbor. Vi bodde precis vid havet på ett litet bedagat hotell, mysigt!! Jag hade tänkt att fota massa fyrar längst kusten i Maine, som New England är känt för, men missade att lägga in det i vårt reseschema, så det blev bara en!!! 

Good morning!!! I'm now at another coast; the west coast of Sweden, visiting my siblings in Uddevalla

Our trip ended in Mount Desert Island, more preciously in Bar Harbor. We stayed at a hotel close to the Atlantic Ocean, a bit outdated, but rater cosy! I had the idea of getting a lot of photos on lighthouses, of which New England is famous for, but forgot to put it in the travel schedule so we only got one!! 

Bass Harbor Lighthouse, ME 2016

Bass Harbor Lighthouse, ME 2016

Bass Harbor Lighthouse, ME 2016

Bass Harbor Lighthouse, ME 2016

Vädret var fortfarande fint men hade blivit kyligare. Vi anlände relativt sent på eftermiddagen från Portland på tisdageftermiddagen och här mörknar det nästan lika tidigt som hemma så det var mörkt vid fyra. Så vi bestämde vi oss för att äta en tidig middag på hotellet, som var ok! 

The weather was still very nice but the degrees had got down. We arrived in the late afternoon from Portland on Tuesday evening and we barely made it before the sun set, at four. And instead of getting into the car, again, we decided to eat at the hotel, which was ok. 

Frenchman Bay, ME 2016

Frenchman Bay, ME 2016

På onsdagen tog vi det lugnt på morgonen. Jag tog en powerwalk på morgonen och sedan åt vi frukost. Därefter tog vi en dagstur runt Mount Desert Island. Hela turen, med flera stopp, tog ca två timmar. Det fanns flera "Kodak moments" över hela ön, se nedan!  

On Wednesday we had a slow start. I took a morning walk along the beach, and then we had breakfast at the hotel. After that we took a tour around the Mount Desert Island. The whole tour, with a lot of stops, took around two hours. There were a lot of "Kodak Moments", please see below. 

Frenchman Bay, ME 2016

Frenchman Bay, ME 2016

Frenchman Bay, ME 2016

Frenchman Bay, ME 2016

Seal Harbor, ME 2016

Seal Harbor, ME 2016

Seal Harbor, ME 2016

Seal Harbor, ME 2016

Seal Harbor, ME 2016

Seal Harbor, ME 2016

mabontomic.jpg

Det var inte mycket att välja på när det gällde att mat, både lågsäsong och dagen före Thanksgiving. Vi hamnde på det enda öppna stället och än en gång, maten var ok! 

We didn't have much to choose from for the early dinner, both off season and the day before Thanksgiving. We ended up in only open place that was open, ok! 

Main Street, Bar Harbor, ME 2016

Main Street, Bar Harbor, ME 2016

Folktomma gator i Bar Harbor kvällen före Thanksgiving klockan 18!! 

Empty streets in Bar Harbor the evening before Thanksgiving at 6 pm!! 

Main Street, Bar Harbor, ME 2016

Main Street, Bar Harbor, ME 2016

Detta var sista anhalten på vår resa. På torsdagen bilade vi hem genom ett snötäckt Maine, New Hampshire och Vermont, vilket tog ca 7 timmar. Vi åt en mysig Thanksgiving middag med Mimmi och hennes kompisar på 439 College Str. Det blev en tidig kväll då vi på fredagen skulle bila till Boston och vi kände att vi ville vara ute i god tid med tanke på vinterväder, rusningstrafik, Black Friday, tanka & lämna bilen i Boston. Allt gick bra!! Vilken mysig resa!! 

Imorgon får ni en summering hur vår resrutt såg ut, vad vi lyssnade på och hur det är att bila i USA i senhöst. Vi hörs!! Catharina

This was the last stop on our road trip. On Thursday we went back to Burlington through snow covered Main and New Hampshire, approx 7 hours. We had a nice Thanksgiving dinner at Mimmi's place; 439 College Str. Another early evening since Gaby and I had to go to Boston the next day and with snowy roads, rush hours, Black Friday and leaving the rental car we wanted to have some extra time. All went well! This trip was fabulous!! 

Tomorrow you will get a summary of our road trip; which route we took, what we listned to in the car, how it is to rent a car and drive in US etc etc. See you then!! Ciao Catharina

Portland, Maine.

Portland Harbor, ME 2016

Portland Harbor, ME 2016

Godkväll, vi är nu på hemväg och sitter på Boston Logan Airport för att flyga via New York och hem. Men jag har fortfarande lite mer inlägg från resan så här kommer nu Portland, Maine. 

Här bodde vi i två nätter. Det är skönt att landa lite emellan och inte köra varje dag. Här var vädret jättefint, som ni ser av bilderna, men vintern är nu på ingång även här. Portland är den största staden i Maine och har en stor hamn, vilket präglar hela staden.

Good evening! We are now on our way back to Stockholm. We are here at Boston Logan Airport. Wanted to have some extra time due to winter weather in the whole area plus extra traffic due to Black Friday! I still have some more postings to do from our trip, and the turn has come to Portland, Maine

We stayed here two nights. It is nice to have time when you travel around to just land with your suitcases and get to know the place a bit more without stress. Portland is the largest city in Maine, and has a large harbor, that give the town its charm. 

Portland Harbor, ME 2016

Portland Harbor, ME 2016

Portland är en charmig liten stad och har definitivt lite hipster känsla. Om som jag skrivit om tidigare är vi här i lågsäsong så man ser mer av staden än alla turister, som jag förutsätter invaderar staden i högsäsong. 

Portland is a really charming small town with a hipster feeling. And I have previously written about that we are here in off season, but it really charming, and empty in a good way. 

Commercial St, Portland ME 2016

Commercial St, Portland ME 2016

Commercial St, Portland ME 2016

Commercial St, Portland ME 2016

Portland Harbor, ME 2016

Portland Harbor, ME 2016

Eventide Oyster Co, Portland ME 2016

Eventide Oyster Co, Portland ME 2016

En av kvällarna gick vi till Eventide Oyster Co och åt ostron från Maine och drack goda drinkar!! 

On of the evening we went to Eventide Oyster Co and had local Maine oysters and drank really good drinks!! 

Eventide Oyster Co, Portland ME 2016

Eventide Oyster Co, Portland ME 2016

Och den andra kvällen gick vi till Scales. En skaldjursresturang med jättesnygg inredning i själva hamnen. Maten var jättegod!! 

The other night we went to Scales. A seafood restaurant with a really trendy Scandinavian setting in the harbor. The food was delicious! 

Scales, Portland ME 2016

Scales, Portland ME 2016

Scales, Portland ME 2016

Scales, Portland ME 2016

Eastern Promenade, Portland ME 2016

Eastern Promenade, Portland ME 2016

Eastern Promenade, Portland ME 2016

Eastern Promenade, Portland ME 2016

Eastern Promenade, Portland ME 2016

Eastern Promenade, Portland ME 2016

Eastern Promenade, Portland ME 2016

Eastern Promenade, Portland ME 2016

Var ute och promenerade på morgonarna och runt staden. Har alltid varit förtjust i att promenera runt (tidigare när jag kunde springa så var jag alltid ute och sprang)  och man upptäcker fina saker. Ibland blir det omvägar, senvägar och återvändsgränder, men det är ju en del av att upptäcka en ny stad. Zomma gärna in bilden innan och kolla på de gulliga texterna. 

I love walking around (before when I could run, I was running where ever I went). I always find new nice things. It is seldom a straight route but it is like exploring. Zoom in have a look at the sign on these small houses that I found. 

The Standard Baking Co, Portland ME 2016

The Standard Baking Co, Portland ME 2016

Ohno Café, Portland ME 2016

Ohno Café, Portland ME 2016

Ohno Café, Portland ME 2016

Ohno Café, Portland ME 2016

Vi köpte frukost på The Standard Baking Co. Trendigt och fantastiskt gott!! Samt när vi åkte vidare till Bar Harbour köpte vi med oss världens godaste bagels på Ohno Café

We had breakfast at The Standard Baking Co. A trendy bakery with really delisous bread, muffins and cakes. And when we went to Bar Harbour we bought the most fabolous bagels at Union Bagel Company

Portland Harbor, ME 2016

Portland Harbor, ME 2016

Imorgon vaknar vi upp i Stockholm. Vi landar vid halv åtta och skall då hem för en snabbdusch och sedan gå på inredningskurs. På söndag kväll bär det av till västkusten för att hälsa på mina syskon så packning, tvätt och fix står på schemat efter kursen. Bra att ha fullt upp så man får kämpa med jetlagen liten, det går fortare över då. Vi hörs förmodligen imorgon med bilder från Bar Harbour! Ha en skön helg!! Catharina

Tomorrow we will wake up in Stockholm. We will land half past seven and then it is time for a quick shower and of to two days of interior design course. Nice!! Then I'm of  to the west coast so see my sibbling. Now I have to run to get on the flight to NY... Ciao Catharina