Flachau. Just turn right on A10.

The A10 to Flachau, 2016

The A10 to Flachau, 2016

Hej, skall strax iväg och träna en sväng och sedan träffa vår försäkringsmäklare. Lite kontroll av våra försäkringar kan behövas, sedan lite kontorsjobb. Här är det fortsatt kallt mellan - 10 till -15 och det snöar av och till. Helgen gick åt till att åka skidor, fixa iordning våra stugor för nya gäster, skotta snö samt läsa lite böcker. 

Nu lite mer om Flachau!! 

Hello, soon of to the fitness studio and then we will go to a meeting with our insurance broker. We need to check our insurances on a regular basis, and then some office work in the afternoon. Here it continues to be cold, between -10 and -15 and it is snowing now and then, i.e. a proper winter! The weekend I spend skiing, fixing our Chalets for the new guests arriving, shovel snow and read some books. 

Now some more about Flachau!!

The A10 to Flachau, 2016

The A10 to Flachau, 2016

Lite snabba fakta om Flachau:

  • Tillhör regionen Salzburgerland
  • Tillhör området Sankt Johann im Pongau - därav alla nummerplåtar börjar med JO
  • Ligger drygt 6 mil från Salzburg
  • Folkmängd ca 2.700 personer
  • Antal kossor ca 6.000 :) eller ännu fler...
  • Byn ligger 920 m.ö.h
  • Högst toppen 1.881 m.ö.h (knyter ihop Flachau med Wagrain)
  • Längsta nedfarten 1.681 m
  • Hermann Maier - skidlegend - är född  och bor här

Some fast fact about Flachau:

  • Part of the Salzburgerland region
  • Part of the Sankt Johann im Pongau - that's why all number plates starts with JO
  • Is situated ca 60 km from Salzburg
  • About ca 2.700 inhabitants
  • About 6.000 cows :) or more...
  • The village is on 920 meter above sea level
  • Highest top is 1.881 meter above sea level (connecting Flachau with Wagrain)
  • The longest slope is 1.681 m
  • Hermann Maier is the most famous person from here
The turn from A10 to Flachau, 2016

The turn from A10 to Flachau, 2016

Flachau ligger mellan två stora bergsmassiv, ett i norr (strax efter Salzburg) och ett i söder. Mellan dessa bergsmassiv är vädret oftast fint, både sommar som vinter. Här existerar något som heter microklimat, med andra ord ett annat klimat än t.ex i Salzburg. Där kan det regna och var rusk och här skiner solen och snön gnistrar. 

När jag kom hit i början slog det mig att "det är här den riktiga vintern finns"! Dagarna är ljusare då 1) solen går upp tidigare och ner senare 2) solen lyser mycket mer och 3) det snöar mycket mer (naturligtvis i jämförelse med Stockholm), mao så vackert!! 

Flachau is situated between two large mountains, one in the north (close to Salzburg) and one in the south. Between these two mountains the weather is good, both in the summer and in the winter. Here we have something called micro climate i.e. sometimes totally different weather than in Salzburg. There it can be rainy and gray while it's here is sunny and snow. 

When I came here in the beginning I realized "This is where the real winter is"!! The days are light due to 1) the sun goes up earlier and down later 2) the sun is shining a lot more and 3) it snows a lot more (of course in comparison to Stockholm) and it is so beautiful! 

Ski slopes from the village, Flachau 2016

Ski slopes from the village, Flachau 2016

Flachau ligger "enkelt" till!! Man svänger av autobahn och där ligger den. I en första anblick ser det inte mycket ut för världen men här är en riktigt skidparadis. Lite kul, när jag åkte hit första gången med svärmor undrade vi var bergen var??!?!

Här är det populärt för österrikare, tyskar, holländare, danskar och kroater att komma. Med andra ord för dem som kan göra allt från några timmars körning till en dagskörning. Salzburg flygplats ligger inte heller långt bort och på vintern är det mycket aktivitet på den lilla flygplatsen. Också enkelt att ta en taxi fram och tillbaka. 

Flachau is easy to access! You turn right on the autobahn and there we are. At a first glance it doesn't look to exciting, but it is. I promise!! But, first time I came here with my mother-in-law and my two girls we wondered "Where are the mountains?! 

This is a popular place mainly for Austrians, Germans, Dutch, Danes and Croatian people. As I said, easy to drive here. Salzburg airport is not far away, and in the winter it is a busy airport and it is easy to take a taxi here. 

"Our" ski slope, Flachau 2016

"Our" ski slope, Flachau 2016

På Flachausidan finns 6 stolsliftar med för 6 - 8 personer med värme för rumpan, samt en kabinbana. På Wagrainsidan finns två kabinbanor. Skönt att vila benen mellan åken och att sitta i riktigt moderna liftar. Liftarna tar mellan 15-20 minuter och kabinbanorna + 20 minuter var för att nå till toppen. 

Flachau är en av de mer snösäkra orterna i alperna. Dels för att man tidigt, då det är minusgrader, har snökanoner som producerar snö. Tyvärr blir den isig, men dåliga vintrar är det bättre än inget. Och dels för att pisterna på sommaren är beteshagar, Flachau ligger ju inte så högt, så det behövs inte massvis med snö för att kunna preparera pisterna. 

On the Flachau side we have 6 lifts for between 6-8 people with heating for the bum, and one cable car. On the Wagrain side there are two cable cars. Good to rest the legs between the runs! The lifts take approx 15-20 minutes each and the cable cars +20 minutes to reach the top. 

Flachau is also one of the ski resorts that have snow, every winter! The reasons for this are two; they snow making machines, when minus degrees, are produce snow all over the area. It can be rather icy snow, but better than nothing. And partly because the slopes are actually pastures, Flachau is not on too high altitude, and therefore we don't need massive snow in order to get proper slopes. 

Star Jet, Flachau 2016

Star Jet, Flachau 2016

Pisterna är breda och perfekta för carving! Här finns en svart pist sedan mest röda och några blå. Man kan åka bra off-pist här också! Vill man ha riktigt vild skidåkning skall man nog inte välja Flachau. Här är också lätt att ta sig till omkringliggande skidområden såsom Zauchensee, Obertaurn, Schladming, Bad Gastein och Saahlbach. Enkelt och smidigt med antingen buss eller bil.

The slopes are really broad and absolutely perfect for carving!! Here we have one black slope, mostly red and a couple of blues. You can go off-pist here, of course!! But do you want a more wild skiing, maybe Flachau is not the place. But we have rather a few ski places around here such as Zauchensee, Obertaurn, Schladming, Bad Gastein and Saalbach. Easy to go around, either with car och bus. 

View over Flachau, 2016

View over Flachau, 2016

Riktigt turistplats på vintern med fullt med barer och restauranger med bra utbud, både i backen och i byn. Och här är allt mycket österrikiskt med lederhosen och dirndl och alla är mycket mycket vänliga!! Priserna är fortfarande ok, men de har tyvärr gått upp lite de senaste åren. Kvaliten på service, mat mm är dock fortfarande bra!

Så visst låter det som att ni borde komma hit och hälsa på och åka lite skidor? Vintern när den är som bäst! 

This is such a touristic place in the winter, in a good way, with a lot of bars and restaurants with good service, both in the slopes and in the village. And here everything is very Austrian with lederhosen and dirndl and everyone is really friendly!! The prices are OK, but it has increased a bit over the last years. The quality, however, on the service is still good!!

So why don't you come and visit us here in Flachau? Winter at its best!! 

View over Flachau, 2016

View over Flachau, 2016

Vi väntar sk "Kaiserwetter" (typ kejserligt väder mao fantastisk väder med blå himmel och sol) senare i veckan så då blir det ut och åka skidor för mig med våra holländska vänner. Maken är fortfarande dålig så han får promenera lite i solen. Men vi hörs av innan! Catharina

We are waiting so called "Kaiserwetter" (like Imperial weather, i.e. absoloutly fantastic) later in the week so then I will go skiing with our dutch friends. Husband is still ill so he can only go for a walk in the sunny weather. But we see each other before then. Ciao Catharina

My new hoods.

Flachau 2017

Flachau 2017

Hej, tänkte börja med en liten serie inlägg om mitt nya hem. Det är ju en stor omställning att flytta från en storstad till en liten alpby (och dessutom att ha varit mer eller mindre varit på resande fot varje vecka runt om i Europa i flera års tid till att vara på en plats hela tiden och att ha jobbat för ett multinationellt företag till att starta upp en egen liten låda). Men jag börjar med Flachau, Pongau och Salzburgerland (som byn, området och landskapet heter)...

Hello, I will start to write about my new home. It is a rather big change to move from a big city to a small alp village (and from have been travel every week in Europe for many years to be at one place the whole time and to go from working for a multinational company to start your own business). But I will start with Flachau, Pongau and Salzburgerland (the village, the area and the landscape) ... 

Flachau 2017

Flachau 2017

Idag var det en helt fantastisk dag! Var vid kabinbanan precis när den öppnade 8.30. Åkte ensam då maken inte kan åka än och kände inte för att ha annat sällskap. Och det var precis så härligt som det ser ut på bilderna. 

Today was an absolutely fantastic day in the slopes! Was ready to take the cabinway when it opened at 8.30. Went alone since my husband aren't allowed to ski yet and didn't feel for any other company. And it was as beautiful as you can see on the photos. 

Flachau 2017

Flachau 2017

Sol ovanför molnen och -10 grader. Snön knarrade och iskristaller flög runt och bildade guldskimmer i solen!! Och nästan ensam i pisten!! Det kan väl inte bli bättre än så här? 

Sun above the clouds and -10 degrees. The snow creaks and ice crystals are flying around and are looking like gold shimmer in the sun! And almost alone in the slopes!! Can it get any better then this? 

Me and my new Atomic skiis 2017

Me and my new Atomic skiis 2017

Kommer från och med denna veckan att ge er 1 inlägg i veckan om Flachau; skidområden runt omkring, bästa apreski-ställena, bästa restaurangerna i backen och i byn, bästa barhäng i backen och i byn, bästa lumumban i backen, bästa spa:t, bästa hotellen, bästa veckorna att åka på skidsemester, skidmärken som är mest inne mm mm och hur man träffar en skidlärare haha Skriv gärna i kommentarsfältet om det är något mer ni vill veta... Jag kommer säkert på fler saker att lista... 

Will from this week and on-ward write 1 posting a week about Flachau; the ski area in general, best apréski places, best restaurants in the slopes and in the village, best bars in the slopes and in the village, best lumumba in the slope, best spa, best hotel, best weeks to go skiing, most fashionable ski clothes brands this season etc etc and how to meet a ski teacher, haha... Please write if there is anything else you want to know... I'm sure I will come up with other things as well to list...  

Flachau 2017

Flachau 2017

Och nu skall vi snart gå ut för att titta på FIS kvällsslalom för damerna som går av stapeln här i Flachau ikväll. Ni kan se tävlingarna och Flachau på SVT, tror jag. Måste ju heja på Frida Hansdotter som leder efter först åket!!! Rena rama partyt! Här är är det över -15 grader så vi kommer att klä oss varmt. Tar med min systemkamera och hoppas att den tycker om kylan och hoppas visa er några bilder imorgon. Vi ses då! Catharina

And now we will soon go out to have a look at the second run on the FIS nightslalom for ladies here in Flachau. Have to support the Swedish girl Frida Hansdotter who is number 1 after the first run!!! A big competition and party!! Here it is over -15 degrees so we need to dress really warm. I will take my camera with me and I hope it will work in the cold, and I will show you some photos tomorrow. See you then! Ciao, Catharina

All photos taken by my Samsung Galaxy A3 phone!

Resume 2016 PWs.

Jägersee, Austria

Jägersee, Austria

Gott Nytt År på er!! Här kommer en resume över mitt 2016. Stora förändringar under året men allt har i slutet blivit bra! Har baserat resumen på mina power-walks (& några mountainbikes turer).  Ni håller väl på som bäst och förbereder er för kvällens firande? Vi tar det lugnt och firar kvällen utan sällskap. Faktiskt lite skönt! 

Happy New Year!! Here is a resume over my 2016. Big changes but in the end good. The resume is based on my power walks that I have done this year (and some mountain bikes tours). I guess you are preparing yourself for party / dinner tonight? We are taking it very easy and will be alone. Actually, ok! 

January

London

London

Madrid

Madrid

February

Koppartälten, Hagaparken Stockholm

Koppartälten, Hagaparken Stockholm

March

Västerås

Västerås

Paris

Paris

April 

Madrid

Madrid

Zavidovici, BiH

Zavidovici, BiH

May

Helsinki

Helsinki

June

Bergen

Bergen

Flachau

Flachau

July

Porec, Croatia

Porec, Croatia

Porec, Croatia

Porec, Croatia

Zauchensee, Flachau

Zauchensee, Flachau

August

Boston

Boston

Burlington

Burlington

September

Bergianska, Stockholm

Bergianska, Stockholm

Prvic Island, Croatia

Prvic Island, Croatia

Porec, Croatia

Porec, Croatia

Vienna

Vienna

October

Stockholm

Stockholm

Lichensteinklamp, Austria

Lichensteinklamp, Austria

Porec, Croatia

Porec, Croatia

November

Sarajevo, BiH

Sarajevo, BiH

Vienna, Austria

Vienna, Austria

London

London

Burlington, VT

Burlington, VT

December

Orust / Uddevalla, Sweden

Orust / Uddevalla, Sweden

Flachau

Flachau

Avslutar mitt första blogghalvår med en strålande solig bild från Flachau. Ha en riktigt bra kväll. Imorgon kommer mina nyårslöften, jag lovar. Gott slut!! Catharina

Finishing my first six months with my blog GODINE with a sunny picture from yesterday from Flachau. Have a really nice evening!! Tomorrow I will post my New Year Resolution, I promise!! Warm regards & Ciao Catharina

Sista resan. | Final trip.

Leaving a grey Stockholm

Leaving a grey Stockholm

Hallå, nu blir ni allt bra oroliga eller hur? Sista resan, för mig??? Lugn, bara för i år och såååå skönt att nu få landa här i alperna. Första gången någonsin här i huset som jag har en hel vinter här, och vi byggde och flyttade in här för exakt nio år sedan. 

Har rest fler gånger än jag kan minnas mellan Stockholm - Salzburg, och tänkte att ni kanske är intresserade av lite insikter som jag förvärvat genom åren, eller?  Använde min mobil och valde fönsterplats så jag kunde vila lite och samtidigt ta lite kort. Tog resan på mina Eurobonuspoäng denna gången men då kommer jag "bara" till Munchen, SAS flyger inte till Salzburg. Men att resa till Salzburg är dyrt, så nu när jag har tiden så tänkte jag spara lite pengar. 

Hi there, worried about the head line? Last trip for me?? No, don't worry, only for this year. And it feels sooo good to be here in the Alps. First time ever in this house that I have whole winter here, and we build it / moved in here exactly nine years ago. 

Have traveled Stockholm - Salzburg more times then I can count, but thought I could share some tips here from all my travel. Useful? Please let me know! Used my mobile for all photos and choose window seat so I could both rest as well as take some photos. Used my Eurobonus points this time but then I can only fly to Munich, since SAS is not flying to Salzburg. But to travel to Salzburg is normally rather expensive, so now when I have the time I thought it was good to save some money. 

Gardemoen surrondings from above in sun rise

Gardemoen surrondings from above in sun rise

Av någon anledning erbjuder inte SAS längre några direktresor till Munchen, via poäng, även fast jag bokade denna resa i somras. Så antingen byte på Gardemoen eller Kastrup, men det är helt ok. Vid kort anslutning försök att boka så lång fram som möjligt i planet, det kan ha betydelse vid ev försening (jag vet!!). Numera är det smidigt att byta på Gardemoen då de har direktslussning till terminalerna, så ingen ytterligare säkerhetskontroll, så skönt. 

For some reason SAS is not providing any direct flight to Munich, when using the points, even though I booked this trip in the summer. So need to change either at Gardemoen or Kastrup, but that is ok. And with short connections, try to get a seat in the rear, it can make a difference ( I know!!). Since a while it is very easy to make connections at Gardemoen, and no additional security, which is good.

Morning outside Gardemoen, Norway 2016

Morning outside Gardemoen, Norway 2016

Har genom åren ändrat mig när det gäller rutiner att flyga. Förut, fast kanske det då mer berodde på att jag var stressad småbarnsförälder o nu inte. Men tror inte bara att det beror på ändrade livstilsförhållanden utan också att jag har insett 'varför stressa när man inte behöver' eller börjar jag bara bli gammal (&klok)?? Fast det är inte så dumt... 

Have over the years changed my behaviors regards flying. Before, many many moons ago, I was always out in the last minute, but maybe due to the fact that I was a stressed working mom and now not. But I don't think it is just the changes in life but also the fact, Why create stress when you don't have to? Or maybe I'm getting old (&wise)??? But that is not to bad...

Crispy field, Munich 2016

Crispy field, Munich 2016

Och igår morse visade det sig vara jättebra!!!  Har relativt nära till Arlanda Express och gjorde det till  en rutin när jag jobbade o reste mycket med Pearson de sista två åren, att promenera till Centralen o ta Arlanda Express därifrån.  Promenad ?+ tågresa tar totalt sett tar det mindre tid än om jag hade tagit en taxi från dörren, och dessutom både miljövänligt o till halva priset. Då jag hade mycket bagage så tog jag i med tiden ordentligt o rullade bagaget fram på folktomma gator vid halv sex på morgonen. Hade en gnagande känsla att det var något som jag glömt så när jag kom fram till stationen kollade jag att plånbok m pass var med, innan jag klev på tåget. Och det var det inte, åhhh neeejjj!!! Men hade gott om tid o en taxi kom precis så tog en tur hem o tillbaka.... Hade en svart plånbok i en svart träningsväska från träningspasset i förrgår..

And yesterday it turned out to be rather good!! I can walk to the airport train and made it to a routine when working for Pearson with a lot of travel with long days in meeting that I walked to the train station, approx 20 minutes, to both get some morning exercise as well as the walk + the train ride actually goes faster then taking the taxi right from the door (& it's half price & environmentally friendly). I had a lot of luggage yesterday but wanted the walk, so took a slow walk to the station at half five in the morning. Had a feeling that I had forgotten something and when I came to the station I checked for my wallet w passport, and couldn't find it, O DEAR!!! Found a taxi and went on a round trip home and back to the station. Only missed one train and still had good time at the airport. Note to self!! Don't have a black wallet in a black training bag!!! 

Travelling light!  

Travelling light!  

Reser med relativt mycket (& tungt) bagage m både julsaker från lägenheten (som jag bara MÅSTE ha), lite julklappar, min kurspärm från mina inredningskurser, NSC färgatlas (och den är tung) och lite som jag köpt i USA samt min keramik, dator, iPad, systemkamera mm mm. Rena rama styrketräningspasset.  

Had a lot (& rather heavy) luggage yesterday with Christmas things (that I NEED), some Christmas present, my file from my Interior Design training, a heavy colour atlas, some things I bought in US, my pottery, computer, iPad, camera mm mm. Heavy weight training!! 

Bayern, of course... 

Bayern, of course... 

En av få flygplatser där man ser var man har landat, mao väldigt Bayerskt. Och med all likriktning globalt, tycker jag om det lokala och unika. 

One of few airports where you actually can see where you have landed. I do appreciate it, everything is becoming so similar all over the globe... 

Christmas Market, Munich Airport 2016

Christmas Market, Munich Airport 2016

Från Munchen tar jag sedan tåget vidare till Österrike, vilket är väldigt smidigt. Man går från Terminal 2 rakt över det lilla torget till Terminal 1 o lite längre in finns ett biljettkontor för tåg, och tågstationen är en våning ner. Flygtåget till Munchen, oftast till stationen som heter Ost, o sedan oftast direkttåg. Tar ca 3,5 timmar. Dyrare att köpa på plats (ca 50 euro) men svårt att veta när man landar, missar anslutning mm. Men köper alltid biljetten på nätet när jag åker i andra riktningen o då är det halva priset.   

På torget mellan terminalerna har de alltid aktiviteter på gång. Nu i jultid är det alltid julmarknad. 

From Munchen I take the train to Austria, which is very convenient. You just walk out from Terminal 2, over the small square to Terminal 1, and a bit further in, you find the ticket office and the train station is below. Normally it is one change, but could be two. It takes approx 3,5 hours. It is more expensive to buy the tickets here approx 50 euros, but you never know if there are delays, missed flights etc so that is still the most safe thing to do. When I travel the other way around, I always make a reservation on-line, almost half price. 

On the square between the terminals there are always different kind of activities. Now of course, it is Christmas market. 

Christmas Market, Munich Airport 2016

Christmas Market, Munich Airport 2016

Jag o maken har en överenskommelse att han ALDRIG hämtar mig i Munchen. Det är en av de mest trafikerade vägsträckorna i Tyskland, ca 25 mil, och med mycket olyckor och köer, så jag tar tåget till Bischofshofen (mest känd för sin skidhoppningsarena) där han hämtar upp mig. 

My husband and I have agreed that he will NEVER pick me up in Munich. This is one of the most heavy part of Autobahn in Germany (close to 250 km) and with a lot of accidents and queues, so I take the train to Bischofshofen (most known for the ski jumping arena), close to Flachau, where he picks me up. 

Munich Ostbahnhof, 2016

Munich Ostbahnhof, 2016

Och VARFÖR kan man inte bygga tåg så att man kan resa med smidigt med bagage??? 

And WHY can't they build trains where you actually can bring luggage with you??? 

Schalke 04  

Schalke 04  

Kunde denna gången inte reservera sittplats, vilket jag alltid gör. Det kostar några euro mer men det är så skönt att ha en sittplats och slippa springa runt och leta. När tåget kom förstod jag dock varför. Hela tåget var proppfullt med fans från fotbollsklubben Schalke 04 (från nordvästra Tyskland) som skulle åka till Salzburg för en fotbollsmatch!! Och de var inte nyktra, men faktiskt trevliga. Ett par gånger gungade hela tåget i takt med en av deras hejarramsor.

Taktiken med att lägga jacka, bagage, se upptagen ut eller/och i kombination med att stänga kupedörren fungerar inte på mig så hittade en plats snabbt. Fick en Shalke 04 chokladjultomte.. 

I always book a seat at the train, worth every euro! This time I couldn't, which I did understood when the train arrived. The train was packed with members of the Schalke 04 fan club (from northwest Germany) going to Salzburg for a big game!!! They were not very sober, but actually very nice. A couple of times the whole train where sort of swinging when they sang their chants. 

The tactic to put a jacket, bag, look busy and /or close the compartment door doesn't work for me so I found a please immediately. And I got a Schalke 04 Christmas Man in chocolate... 

My view this morning on our cottages that we rent out... 

My view this morning on our cottages that we rent out... 

När resan blir lång, i detta fallet med en hel del ställtid tog den 12 timmar ser jag till att ha med mig saker som jag kan göra och saker som jag kan äta! Att ha fulladdat mobil och dator plus laddare lättillgängligt, en bok samt några tidningar, en vattenflaska för påfyllning samt lite frukt, är absolut standard!  Vet ni hur svårt det är att köpa något nyttigt eller frukt när man är ute och reser, och om man som mig är allergiskt mot äpplen?!!? Och reser man med mycket bagage, eller med barn, är man inte så flexibel när det är hitta och leta efter ställen mm så bäst att ha lite i reserv. 

When I travel and in this case it took 12 hours with a lot of waiting, I always back my bag so that I have things to do and things to eat! Fully charged mobile and computer, with the charger in the hand luggage, a book, some magazines, a bottle to fill up with water and some fruit, is my absolute standard!! Do you know how hard it is to buy something healthy or a fruit when out travelling, if you are allergic to apples, which I'm?? And when travelling with a lot of luggage (or with children) you can not move around as much or as freely as you want so better safe then sorry!!! 

Weather forecast Flachau w50

Weather forecast Flachau w50

Idag tar jag det lugnt, packar upp och fixar iordning hemma. Bojan, min man, har ju varit ensam här i en månad så saker står på andra ställen än var jag "vill" ha dem, haha! Men imorgon blir det skidåkning och fram till julafton är det rena paradiset här och ni ser väderutsikten för kommande veckan ovan, kan ju inte blir bättre nu när snön har kommit tidigt i år. Skall gå i"Bojan skidskola" uj det blir bara hårt arbete, han är tuff men pedagogisk. Men "no pain no gain", eller hur? Happy Friday och på återhörande eller hur? Catharina

Today I'm taking it easy; unpacking and fixing things at home. Bojan, my husband is a very tidy guy, but he has been alone at home for a month so things are not where they "should" be so need some time to set things right, right?? Tomorrow we will go skiing and now it is the best time (when we have snow) before the holiday when it gets absolutely crazy packed here in the slopes, and as you can see from the weather forecast, it's perfect! I will also attend "Bojans ski school", o dear, he is a tough ski teacher, but very good. And need to remember the "No Pain No gain" quote... Happy Friday and you will hear from me on Sunday. See you then? Ciao Catharina

 

Road trip in US.

The best travel companions Mimmi & Gabriella. Mount Desert Island ME 2016

The best travel companions Mimmi & Gabriella. Mount Desert Island ME 2016

Godmorgon! Nu kommer sista inlägget från vår resa och tänkte knyta ihop det hela med lite tips. Om du vill vet mer om något eller om du tycker att jag har glömt något så hojta till! 

Vi tre har alltid bilat mycket tillsammans bl.a. till Uddevalla där min familj bor. Vi har under åren skapat lite rutiner:

Good morning! Here is now the last post from our trip last week and this is to wrap it all up together with some tips. If you want to know anything else / more, please let me know!! 

The three of us have always traveled a lot together with my family over 400 km away. We have worked out some routines that has worked well for us: 

1) Kaffe - ett absolut måste om vi åker innan 15.00 (tål inte koffein efter 15.00). | Coffee - an absolute must however only before 3 pm (can't drink caffeine it after). 

2) Vatten - vi fyller upp tomma flaskor hemma så vi slipper köpa - både dumt och dyrt.  | Water - we fill up empty bottles at home so we don't have to buy - expensive and silly.

3) Vi har lite att äta - allt ifrån muffins till frukt till godis. | Something to eat; muffins, fruit and/or sweets. 

4) Vi har papper & våttservetter lättillgängligt. | Towels and tissues easy to reach. 

5) Vi har ordnat allt så att det är lätt att nå plus en skräppåse så bilen hålls ren och fräsch. | Everything is organized so it is easy to reach and a garbage bag so the car is clean both during the trip as well as afterwards

6) Vi har kuddar och filtar - för sov och mys. | We have pillows and blankets for some sleep. 

7)  Bilen är fulltankad. | The car is filled up with gas. 

8) Vi har alltid en ljudbok eller podcast och vi har alla tre kommit överens om vilken/-a innan. | We always have a audio book or a podcast ready and we all agree on what to listen to. 

Och dessa höll vi oss till även denna gången!

And we did stuck to these rules this time as well!! 

Our route.

Our route.

Ovan ser ni vår resrutt och det blev ca 130 mil, förutom tur och retur Boston (kartbilden blev inte den bästa hihi).

Vi har rest mycket tillsammans och vi har alltid jättemysigt. Tja lite tjat, gnäll och sura miner får man räkna med (gäller oss alla tre). Det är oftast jag och Mimmi som lägger upp själva resplanen. Vi har delvis samma intressen men också lite olika. Vi tycker om storstad och natur. Vi tycker om att shoppa och vi tycker om kultur. Vi tycker om att hitta trendiga ställen och vi tycker om otrendiga ställen. Vi tycker om att  ha packa schemat med aktiviter och vi tycker om att göra ingenting. Gaby har kommit på att vår mix passar henne alldeles utmärkt så hon hänger på. 

Valet med att åka runt i Vermont, New Hampshire och Main kändes ganska naturligt när vi var såpass norr ut i USA (tack vare att Mimmi bor i Burlington) och det var nära till dessa vackra ställen. Vi hade även funderat på Montreal som också ligger nära, men det låg mer norr ut och då hade vi bara fått skynda oss förbi allt, och det ville vi inte. 

Above you can see our route, almost 1300 km, not back and forward to Boston included (the photo is not to clear but you get the idea, right?). 

The three of us have traveled a lot together and we always have such a good time! Hmm, some irritation or cranky or angry moments is of course there, for all three!. It is mostly Mimmi and I that makes the plan. We have both the same taste but we also see new things because we have somewhat different interest. We like big cities and nature. We like to shop and we like culture. We like to find trendy cool places and we also like not so trendy cool places. We like to pack the schedule full of activities and we also like to do not much. Gaby always likes our plans, so she just comes along. 

The choice for this trip was not too difficult. Mimmi's stay in Burlington made it rather obvious that we wanted to explore the surroundings in northeast US and all beautiful places there. We did talk about Montreal, but we couldn't fit it into the schedule. 

Our car. BMW X5.

Our car. BMW X5.

Att hyra bil i USA var tidigare en hel vetenskap men de har gjort det betydligt enklare. Förra gången hyrde vi på Thriftys och denna gången på Alamo. De brukar vara lite billigare än Avis och Hertz. Man kan ju aldrig boka ett specifikt bilmärke och man kan bara boka en typmodell. Har alltid närt en dröm att åka i en större och snyggare bil, så denna gången slog jag till på en BMW X5 (när jag kunde välja vid uthämtningen). Perfekt! 

De har också gjort det mycket enklare med försäkringar och det är minde tillägg än tidigare, så det känns bra. Det är också busbilligt att tanka här, full tank för lite drygt 300 kronor.

När det sedan gäller val av bolag och försäkring så har jag, peppar peppar, aldrig råkat ut för en olycka, så jag vet om att det då har någon betydelse. Men det lär väl vara lika knöligt, krångligt och jobbigt vilket bolag man väljer, eller? 

To rent a car i US was before really complicated but they have made it really easy these days. Last time I rented the car at Thriftys and this time Alamo. They are normally a little bit cheaper then Avis and Hertz. When you book you make a reservation on the type of car not a specific brand and/or model. I have always had a dream to drive a really nice rental car, so this time I went for it - BMW X5 (which I choose at the pick-up place). Perfect!! 

They have also made it easier with insurances and it is less extras then before, which is good. And it is sooo cheap to fill up the car here. A full tank in this car costed a little bit more than 30 euro. 

When it comes to choice of rental company and insurance I don't know if there are any differences when you actually are in an accident, and thank good I don't have that experience. 

Our road. Somewhere in Maine, 2016

Our road. Somewhere in Maine, 2016

Hur är det att köra i USA? Jag tycker att det samma som hemma. Jag har i och för sig kört en del där. Dels bodde jag i San Francisco med min ex-man och en nyfödd Mimmi 1992-1993. Ex-maken hade inte körkort så jag körde hela tiden. Då var det enda alternativet att köra med automat med tanke på backarna i SF (och vad jag älskade att köra i backarna) och sedan har jag inte sett någon anledning att köra något annat än automat. Jag har därefter varit tillbaka flertalet gånger och kört på olika ställen i USA.

How is to drive in US? I think it is the same as at home. I have on the other hand been driving a lot here. I was living in San Francisco for a year with my ex-husband and a newborn Mimmi 1992-1993. My ex-husband didn't have a driving license back then so I did all the driving. This was also the first time I drove automatic, a given when driving in SF with the steep hills (and I loved to drive around, up and down). And after that I have always been driving automatic, why drive with a stick? I have on an un-regular basis been driving in US after this as well. 

Men några saker är annorlunda: | Some things are different:

1) Man håller inte hastighetsbegränsningen alls. Den ligger mellan 100-120. Till och med långtradarna dundrar på i över 130. | They don't keep the speed limit, which normally is between 100-120. Even the lorries are driving fast. 

2) Man får göra högersvängar även vid rött ljus, om det inte uttryckligt är förbjudet. | You can turn right on a red light, but not if it is explicit forbidden. 

3) Den som kommer först till en korsning, får sedan köra först. | The car that first gets to a crossing, is the first to drive. 

4) Vägarna är breda. | The roads are wide. 

Somewhere in New Hampshire, 2016

Somewhere in New Hampshire, 2016

När vi skall ta oss från punkt A till punkt B så kör vi på. Vi stannar för att tanka och gå på toaletten.

When we have decided to go to a place we normally drive without any real breaks. We do stop for filling up the gas or for going to the loo.   

Somewhere in New Hampshire, 2016

Somewhere in New Hampshire, 2016

Denna resan blev dock lite annorlund då det var så vacker natur. Så vi stannade till lite här och där för att fota. 

This trip was a bit different since it was such a beautiful nature all around. So we made a lot of small stops. 

Somewhere in New Hampshire, 2016

Somewhere in New Hampshire, 2016

För att göra en lång bilresa lite mysig har vi en lång tradition av att lyssna på ljudböcker eller podcasts. Vi tycker skvalmusik blir tröttsamt. Och med ljudböcker håller man koncentrationen uppe och blir mer sällan trött av långkörningen. När jag bilade till Mimmi förra gången lyssnade jag på Black Tapes. Riktigt bra! Denna gången lyssnade vi på De dödas röster som jag tycker är inspirerad av Black Tapes. Vi hann även med Misery av Stephen King och drygt halva I'm a Pilgrim. 

To make long car tips less boring we have always listed to either audio books or to podcasts. Listening to music can be rather boring. And with audio books you actually get more concentrated on the road and less tired. When I visited Mimmi back in August I listed to Black Tapes. Really good! This time we listed to a Swedish podcast that was similar to Black Tapes. We also had time to hear Misery by Stephen King and half of I'm a Pilgrim. 

Somewhere in New Hampshire, 2016

Somewhere in New Hampshire, 2016

När tjejerna var små lekte vi "I spy with my little eye" eller "Minister Cat" men det var då det...

When the girls were small we played "I spy with my little eye" or "Minister Cat" but not anymore...

Somewhere in New Hampshire, 2016

Somewhere in New Hampshire, 2016

Jag har också som generell princip att kör man fel så vänder man vid bästa tillfälle och kör tillbaka! Detta har gjort att jag inte längre är så rädd för att köra fel och behöver inte heller paniksvänga, om jag nu skulle ha missat en avfart. Olika GPS på olika bilar informerar olika så man behöver vänja sig med hur långt innan de informerar om att vägen typ svänger eller om man behöver svänga av om man då för tillfället ligger i på en fyrfilig motorväg (mitt tips är att alltid ligga i någon av mittenfilerna när man är i större stad). 

Another tip when out driving is that you can always turn around. This give me less stress when and if you miss a turn, and you don't have to do a stupid move. I have also noticed that different GPS systems in different cars are giving the instructions differently so it is good to get use to how they give you instructions such as how much time they give you before you need to make a right or left turn, which can be very important when driving in a four lane highway in rush hour (but a good tip is to stay in one of the middle lanes). 

Somewhere in New Hampshire, 2016

Somewhere in New Hampshire, 2016

Att hitta hotell kan också vara relativt knepigt. Och som nu för oss då vi var tre. Men detta med att vara tre var betydligt enklare än i Europa då de har såååå stora sängar, så vi sov perfekt i två kingsize sängar. Vi turades om att dela säng och vi hade gott om plats.

Jag bokade alla hotell via Expedia, och alla hotell var bra förutom det sista i Burlington som kändes lite spooky. Generellt sett är hotellrum i USA stora, med stora jättesköna sängar. Jag som älskar mitt morgonkaffe, och japp, tycker om amerikanskt kaffe, så är det ju fantastiskt för mig att de har dessa små kaffebryggare på rummet. Efter mina morgonprommendar kan jag dessutom fylla på med mer kaffe, som de oftast bjuder på nere i receptionen. Kan det bli bättre? Har man bil har man nästan alltid tillgång till parkering. I städer kan det kosta men utanför är det oftast gratis. 

När jag bokar kollar jag pris, läge, vad som ingår, recensioner och då hur nya de är samt scrollar ner till de med sämre betyg för att se vad man klagar på vilket jag tycker ger en bra bild på hotellets kvalitet. 

To find hotels can be rather time consuming. And also for us who was three. However, that turned out be a non issue here since the beds a huge and we could share the beds, and still have space. 

I booked all our hotels through Expedia, and all hotels were good except the last one in Burlington. Hotel rooms in US are in general rather large, with large very comfortable beds. And I love morning coffee and, yes not a problem at all with American coffee, and I love the small coffee makers that they have in all rooms. And after my morning walks I can have some more since they on a regular basis serve coffee downstairs in the lobby. Me like! If you are travelling with car they always provide parking, with or without additional cost. 

When I book hotel in new places I check the price, location, what is included and the reviews. Regards the reviews I check for the newest one as well as the ones that give not so good reviews to see what they don't like, and this give a good picture of the place. 

Somewhere in New Hampshire, 2016

Somewhere in New Hampshire, 2016

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
Somewhere in New Hampshire, 2016

Somewhere in New Hampshire, 2016

Vi var uppe i bergen så här hade snön börjat falla. I USA är städerna eller snarare byarna som de ser ut på film (om man då inte pratar storstäder och större regioner). Ibland är det bara ett par förfallna hus och efteråt inser man att ojoj, det var visst den byn. Ibland är det bara en lång väg med bensinstation, Wahlgrens, McDonalds, Dunkin Donuts och ett bibliotek (vi har sett sååå mång fina bibliotek till Mimmis förtjusning) och då insett att detta är visst en "större" stad... 

Here we are in the winter wonderland. In US the cities, or rather villages or towns looks like in films, not talking about big cities. Sometimes you just drive by some ramshackle and afterwards you realized that was a town. And sometimes you just drive a petrol station, Wahlgrens, McDonals, Dunkin Donuts and a library (and we have seen sooo many tiny and cute libraries) and realized, yes this is a city....

Montpelier, VT 2016

Montpelier, VT 2016

Här ser ni den minsta huvudstaden i USA; Montpelier, i den minsta delstaten; Vermont

Here you can see the smallest state capital in US; Montpelier, in the smallest state; Vermont!

Montpelier, VT 2016

Montpelier, VT 2016

Som sagt, folktomma gator! Och tänk då på att detta ändå är "huvudstaden".  Detta var en jättemysigt resa och har massa mysiga minnen och fina bilder!!! Mimmi tyckte att det var skönt att komma hem och Gaby och jag forsatte ju dagen därpå till Boston och sedan hem. 

Är det något ni saknar? Något ni funderar kring om att bila omkring? Säg till i så fall! På återhörande, Catharina

And as I said before, it was empty on roads and in the small towns we went through due to Thanksgiving. I really enjoyed this trip with a lot of memories and nice pics! Mimmi was happy to be back home after a week on the road. Me and Gaby went to Boston the next day to get back to Stockholm. 

Is there anything you miss from this? Any thoughts about taking a road trip? Please get back to me in that case! Ciao Catharina