Glaciärskidåkning mm. | Skiing at glacier etc.

FullSizeRender.jpg

Hej, sä här tidigt har jag ALDRIG startat säsongen men är så glad för att kunna göra det! Det har varit kallt och det har snöat en hel del i ett par veckor så nu börjar de öppna pisterna i liftort efter liftort just denna veckan. Och nu har det varit några perfekta skiddagar med sol och blå himmel så därför kör vi på nu. Nästa vecka blir det mer snö. Hurra!! 

Hello, I have NEVER started the season this early but soo happy for it. It has been snowing and been cold for a couple of weeks now so they are starting to open up one lift system after another this week. It has been beautiful for a couple of days so therefore we are going skiing. And next week more snow is coming. Hurray! 

FullSizeRender.jpg

Igår åkte vi till Dachstein, som är den närmaste glaciären för oss, för säsongsstart. Vägen dit ringlade uppför bergen och sedan tog vi en kabinbana upp till 2.800 m.ö.h. Och utsikten var hänförande på vägen upp. Och visst märker man av höjden!

Yesterday we went to Dachstein, which is the glacier closest to us, for the first skiing this season. The way up there was windy and really beautiful, then we took the cabin up to 2.800 meter above sea level. And you are sure feeling the altitude. 

IMG_3299.JPG

Och väl uppe, med mycket bärande av tunga skidor och en hel del promenerande, välkomnades vi av denna utsikten. Det var nästan så jag fick lite svindel. 

And finally up there, carrying heavy skiis and walking rather a lot, we were welcomed by this view. I almost got a bit dizzy.  

FullSizeRender.jpg
IMG_3316.JPG
IMG_3315.JPG
FullSizeRender.jpg

Och helt plötsligt kom det massa koltrastar, min mammas favoritfågel. Och jag gillarju också  fåglar... 

And all of a sudden a lot of blackbirds came, my mother's favorite bird. And as you know, I like birds as well...

FullSizeRender.jpg

Och här är backarna! Bra för första åken för säsongen och släpliftar så bra träning för benen, men lite långtråkigt i länden. Och efter två timmar hade vi åkt tillräckligt i de tre backarna. 

And here are the slopes. Good for the first runs for the season but not to demanding, at all, a bit boring after a while. And after two hours we had skied enough in the three slopes. 

IMG_3308.JPG

Och jag mina nya skidkläder. Vi använder dem jättemycket varje vinter så värt att investera i. 

And my new skiing outfit. We are using it a lot so worth the investment. 

IMG_3327.JPG

Igår kväll kom vår kompis Sander från Porec, Kroatien så idag åkte jag med Balkan Boys. Fast idag byte vi till Schladming, närmare 2000 m.ö.h. Ännu en fantastisk dag!!

Yesterday evening our friend Sander came from Porec, Croatia, so today I was skiing with the Balkan Boys. But we went to Schladming today, almost 2000 meter above sea level. Another beautiful day!! 

FullSizeRender.jpg

Det är bara backarna / backen högst upp som är öppna och som ni ser är det inte så mycket snö överallt. Men tillräckligt för att köra några timmar varje dag. 

It is only the slopes higher up that are open and as you can see it is not snow everywhere, yet. But enough to drive for a couple of hours every day. 

IMG_3332.JPG

Här i alperna är det tradition att fika eller äta på en alm eller hütte. Dock är det såpass tidigt på säsongen, innan säsongöppning som är i december, så att de har inte öppnat än. Imorgon kör vi i ett annat system som öppnar upp imorgon; Reiteralm och förhoppningsvis på lördag i Zauchensee, som öppnar just på lördag (och där hade vi den mest fantastiska säsongsavslutningen i april i år, kolla här). Så vi far runt och prövar. Hur kul som helst och precis som jag önskat på min bucketlist. Ni kanske får se lite fler bilder innan veckan är slut. Vi ses! Ciao Catharina

Here in the alps it is tradition to drink coffee or eat in an alm or hütte. But this early on, actually before season starts in December, not many are open. Tomorrow we will try a new system; Reiteralm, that opens tomorrow. And hopefully on Saturday Zauchensee, that opens on Saturday (where we had the most fantastic final skiing in April for last skiing season, look here). So we are following the opening for all the systems that are opening up this week. And I can tick something of my Bucket list. And you will probably see more pics later in the week. See you! Ciao Catharina

Worbis. Göttingen.

mabontomic.jpg

Hej, nu är vi hemma efter att ha varit i Tyskland över helgen. Alltid mysigt att hälsa på Ingo och Johanna, och deras två ungdomar Lukas och Marie i  Worbis. Worbis ligger i mellantyskland österut. 

Hello, now we are home after a weekend in Germany. Always nice to visit Ingo and Johanna and family in Worbis. Worbis is located in middle of Germany, towards east. 

mabontomic.jpg

Och här finns både fin natur och intressant historia då det var i detta området som Tyskland delades i efter andra världskriget. Så vi åker mellan forna Västtyskland och DDR när vi är ute på sightseeing. 

And here the nature is beautiful and with an interesting history since this is the area where Germany was divided after the second world war. So we are travelling between former West Germany and DDR while out on sightseeing. Very interesting. 

mabontomic.jpg

Här är vi uppe på en utkiksplats som heter Sonnenstein.  

Here we are up on the hill of Sonnenstein

mabontomic.jpg

Vacker höstskrud även här. 

And the autumn has arrived here as well. 

mabontomic.jpg

Och här finns så många vackra korsvirkeshus, överallt. Men även baracker och höghus från DDR-tiden. 

And all around the area there are all these beautiful half-timbered houses. But also barracks and high-rises from the former DDR time. 

mabontomic.jpg

Naturligtvis ville vi äta en sk DDR-glass. Vi tog det lite lugn, dels jobbade Ingo en del men jag har fått rejält ont i ryggen och mådde bäst i liggande läge med värmekudde och liniment. Kanske dansen förra helgen till fyra på morgonen samt 30 timmars resa inte var så bra för min rygg, kanske... 

And of course we wanted to eat the so called DDR-Ice. We took it rather easy, party because Ingo needed to work and partly because I pain back is in pain, so the best for me was to lay down and rest. Maybe the dancing and the 30 hours travel back home wasn't too good for my back, maybe... 

FullSizeRender.jpg

En eftermiddag åkte vi dock på en kortare tur till Göttingen, som ligger ca 30 min bilfärd bort. Göttingen är en universitetstad och de gamla delarna är fina. 

One afternoon we went however on a tour to Göttingen, about 30 minutes with the car. Göttingen is university town and the old parts are really beautiful. 

FullSizeRender.jpg

Vi köpte lite god choklad på Cron & Lanz. Sedan strosade vi runt. 

We bought some chocolate at Cron & LanzThen we just walked around. 

FullSizeRender.jpg
FullSizeRender.jpg
FullSizeRender.jpg
FullSizeRender.jpg

Och så avslutade vi kvällen med middag på en kinesrestaurang. Japp, låter kanske inte så exotiskt men bor man där vi bor, hör detta inte till vanligheterna. Och det var riktigt gott! 

Och idag susade vi hem i god fart, trots vinterdäck. Inga köer eller olyckor och vädret var torrt och fint. Skönt att vara hemma igen! Vi hörs av! Catharina

And we finished the evening with dinner at a Chinese restaurant. Yes, sounds a bit crazy but if you leave where we leave it is seldom we have the chance to eat Chinese food, which I like a lot! And it was really good! 

And today we went home, in good speed, despite the winter tires. But no queues or accidents and the weather was perfect. Nice to be home again. See you later! Ciao Catharina

Sista morgonen på Kinondo Kwetu. | Last morning at Kinondo Kwetu.

Kindondo Kwetue, Diani Beach, Kenya, October 2017

Kindondo Kwetue, Diani Beach, Kenya, October 2017

Godmorgon, sista inlägget från Kenya, sedan är bloggen tillbaka till verkligheten, hehe nästan i alla fall. Men ville njuta lite till och visa bilder från den sista morgonen här i måndags. Ni såg några bilder från morgonen när vi satt och väntade på första flyget; Mombasa till Nairobi. Och tänk det har inte ens gått en vecka sedan vi kom hem.

Good Morning, last post from Kenya, then the blog is back to reality, hehe almost anyway. But wanted to enjoy a bit longer from the photos from last Monday morning. You saw some photos on Monday when I made a fast posting while waiting for the first flight; Mombasa - Nairobi. And a week has not gone by yet. 

Kindondo Kwetue, Diani Beach, Kenya, October 2017

Kindondo Kwetue, Diani Beach, Kenya, October 2017

Vi behövde gå upp tidigare, än vanligt, och vi gick till sängs tidigare än vanligt kvällen innan (vi var smidigt trötta), för att åka till flygplatsen, se bilder här på vårt färd dit. Och vi bestämde att vi ville gå upp och se soluppgången, ta en powerwalk i lung och ro samt hinna äta frukost samt packa det sista. Så skönt att hinna njuta. Och ni ser vad vackert det var! 

We needed to wake up earlier, than usual, and we also went to bed earlier the evening before (and we were sure tired...), to leave for the airport in time, see pics from our trip to the airport here. And we decided to enjoy the sun rise, take a power walk as well as have our breakfast and pack up our things without stress. So nice to enjoy the last day here! And you can see for yourself...

Kindondo Kwetue, Diani Beach, Kenya, October 2017

Kindondo Kwetue, Diani Beach, Kenya, October 2017

Lokalbefolkningen var ute och fiskade / samlade musslor. 

The locals were already up fishing / catching mussels. 

Kindondo Kwetue, Diani Beach, Kenya, October 2017

Kindondo Kwetue, Diani Beach, Kenya, October 2017

Kindondo Kwetue, Diani Beach, Kenya, October 2017

Kindondo Kwetue, Diani Beach, Kenya, October 2017

Lågvatten! 

Low tide! 

Kindondo Kwetue, Diani Beach, Kenya, October 2017

Kindondo Kwetue, Diani Beach, Kenya, October 2017

Kindondo Kwetue, Diani Beach, Kenya, October 2017

Kindondo Kwetue, Diani Beach, Kenya, October 2017

Kindondo Kwetue, Diani Beach, Kenya, October 2017

Kindondo Kwetue, Diani Beach, Kenya, October 2017

Shopen hade stängt så här tidigt på morgonen.

The shop was not open yet!  

Kindondo Kwetue, Diani Beach, Kenya, October 2017

Kindondo Kwetue, Diani Beach, Kenya, October 2017

Kindondo Kwetue, Diani Beach, Kenya, October 2017

Kindondo Kwetue, Diani Beach, Kenya, October 2017

Kindondo Kwetue, Diani Beach, Kenya, October 2017

Kindondo Kwetue, Diani Beach, Kenya, October 2017

Kindondo Kwetue, Diani Beach, Kenya, October 2017

Kindondo Kwetue, Diani Beach, Kenya, October 2017

Kindondo Kwetue, Diani Beach, Kenya, October 2017

Kindondo Kwetue, Diani Beach, Kenya, October 2017

Och lite bilder från vårt hus. Vi hade två rum, och här kan fyra personer sova. Men för oss var det perfekt med ett sovrum och ett vardagsrum. Båda med dörrar ut till terassen. oj just det glömde ta kort på terassen, hehe

And here are some photos from our house. We had two rooms and it was for up to four people. For us it was perfect with a bed room and a living room. Both with doors to the terrace, and dear I forgot to take photos on the terrace.. 

Kindondo Kwetue, Diani Beach, Kenya, October 2017

Kindondo Kwetue, Diani Beach, Kenya, October 2017

Här fanns ingen airconditioning men dörrar och fönster var öppna, men med ett stort vackert myggnät runt sängen. 

Here they don't have any air conditioner but with doors and windows open the whole night, but with a net around the bed, it was still cool. 

Kindondo Kwetue, Diani Beach, Kenya, October 2017

Kindondo Kwetue, Diani Beach, Kenya, October 2017

Vårt hus låg perfekt i mitten av allt men ändå avskilt. Perfekt! Vi stormtrivdes. Och varje natt somnade vi till bruset från havet. Kan det bli bättre?? 

And our house was perfectly situated, close to everything but still secluded. Perfect!! We really really really enjoyed it. And every night we feel asleep with the sound to the waves from the ocean. 

Kindondo Kwetue, Diani Beach, Kenya, October 2017

Kindondo Kwetue, Diani Beach, Kenya, October 2017

Och vackert dekorerat med mattor, möbler och prydnadssaker från området. 

And beautiful decorated with carpets, furnitures and misc things from the area. 

Kindondo Kwetue, Diani Beach, Kenya, October 2017

Kindondo Kwetue, Diani Beach, Kenya, October 2017

Kindondo Kwetue, Diani Beach, Kenya, October 2017

Kindondo Kwetue, Diani Beach, Kenya, October 2017

Kindondo Kwetue, Diani Beach, Kenya, October 2017

Kindondo Kwetue, Diani Beach, Kenya, October 2017

Kindondo Kwetue, Diani Beach, Kenya, October 2017

Kindondo Kwetue, Diani Beach, Kenya, October 2017

Hit skall vi tillbaka! Och vi har lovat brudparet att vi alla bjuder på en weekend om tre år och då har vi reunion!! Så kul och så fantastiskt med alla gamla och nya vänner. Känner sådan glädje över att träffa och lära känna nya vänner, och att få äran att behålla gamla och fördjupa vänskapen.

Och jag lade till lite fiffigt att då kanske vi behöver lägga till momentet Ex On The Beach, ni vet MTV-serien, hehe!! Ciao Catharina

We will come back here!! And we promised the wedding couple that we will give them a weekend as a present, three years from now, and then we will have a reunion!!! So fun and so fantastic to see and meet both old and new friends. To feel the joy the meet and get to know new friends, as well as have the honor to deepen the friendship with old friends. 

And I also added that we might have to have an Ex On The Beach-moment then, hehe You know the MTV reality show. See you!! Ciao Catharina

 

Med 200 km/h. | With 200 km/h.

Me Skydiving at Diani Beach, Kenya, October 2017

Me Skydiving at Diani Beach, Kenya, October 2017

Hej, förra torsdag vågade jag något som jag ALDRIG trodde jag skulle våga!! Jag hoppade fallskärm!!! Har sedan många många år haft det på min önskelista men tänkte de senaste åren att "Nej, det blir nog inte av", framförallt då jag de senaste åren märkt att jag började bli höjdrädd. 

Hello, last Thursday I did something I NEVER thought I was going to do!! I skydived!!! Have had it on my bucket list for many years but thought the last couple of years that it will not happen, mainly because I had noticed I started to get afraid of heights. 

Skydiving at Diani Beach, Kenya, October 2017

Skydiving at Diani Beach, Kenya, October 2017

Men i inbjudan till bröllopet stod det att en dag skulle det bli fallskärmshoppning på en av världens vackraste landingsplatser; Diani Beach, Kenya. Och då började ett nytt hopp spira, men Bojan tyckte inte att det var en bra ide. Pratade med min yngsta dotter Gaby, som tyckte att jag visst skulle fixa det. Hon gjorde hoppet i Australien för ett par år sedan. 

But in the invitation to the wedding they had one day set aside for skydiving on one of the most beautiful beaches in the world; Diani Beach, Kenya. And then I started to think about it, but Bojan didn't think it was a good idea. But talked to my youngest daughter Gaby, who did this a couple of years ago in Australia and said "of course I could / should do it". 

Skydiving at Diani Beach, Kenya, October 2017

Skydiving at Diani Beach, Kenya, October 2017

Så sagt och gjort, jag bestämde mig för att göra det. Och upp i detta lilla flygplan, vi var två per omgång med varsin instruktör. Ingen dörr och vi satt på golvet. Och långsamt flög vi uppåt, uppåt och uppåt till 4.000 meters höjd. 

So then I decided to do it. And into the small airplane, we where two each time with instructors. No door and we sat on the floor. And slowly we went up, up and up until 4.000 meters altitude. 

Skydiving at Diani Beach, Kenya, October 2017

Skydiving at Diani Beach, Kenya, October 2017

Sedan hoppade vi!! Och oj, först fritt fall i ca 200 km/h i ca 1 minut och 20 sekunder. Vet ej om jag var rädd eller om jag njöt, kanske både och!! 

Then we jumped!! And oh dear, free fall in 200 km/h for about 1 minute och 20 secund. Not sure if I was scared or enjoyed it, probably both!! 

Skydiving at Diani Beach, Kenya, October 2017

Skydiving at Diani Beach, Kenya, October 2017

Skydiving at Diani Beach, Kenya, October 2017

Skydiving at Diani Beach, Kenya, October 2017

Och här går jag ner för landing! Notera att jag har t-shirt, short och är barfota. Och när fallskärmen hade vecklat ut sig fick jag även ta av mig skyddsglasögonen. Så vacker utsikt däruppifrån, och hade massa tid att njuta av allt..och det var overkligt men fantastiskt. 

And here I'm landing. Please note that I was jumping in t-shirt, shorts and barefoot. And when the parachute was out I could also take off my protective glasses. So beautiful from above and lots of time to enjoy it. And I did enjoy it... but it was a bit surreal but so beautiful.

Skydiving at Diani Beach, Kenya, October 2017

Skydiving at Diani Beach, Kenya, October 2017

Urhäftigt!!!! 

Awesome!!! 

Skydiving at Diani Beach, Kenya, October 2017

Skydiving at Diani Beach, Kenya, October 2017

OCH JAG VÅGADE!!!

AND I DID IT!!!! 

Skydiving at Diani Beach, Kenya, October 2017

Skydiving at Diani Beach, Kenya, October 2017

Två av instruktörerna. 

Two of the instructors. 

Diani Beach, Kenya, October 2017

Diani Beach, Kenya, October 2017

Bilen som vi åkte fram och tillbaka med... Vägarna var bumpiga och vi börjar bli vana med denna typ av vägar.

And this car took us back and forward... Roads are bumpy but we are getting use to it... 

mabontomic.JPG

Och idag åkte vi också i 200 km/h, men på Autobahn i Tyskland på väg till våra vänner i Worbis, i närheten av Göttingen, i mitten av Tyskland. Det är ju dags att byta till vinterdäck, hehe Och ni som läst min blogg ett tag vet ju att vi åker hit två gånger om året för att byta däck, kolla här och här. Och vi ser massa olika saker varje gång, kul! Vi ses! Ciao Catharina

And today we also did 200 km/h, but on Autobahn in Germany on our way to our friends in Worbis, close to Göttingen, in the middle of Germany. It is time to change to winter tires, heh And you who have read my blog for a while know that we go here twice a year to change the tires, check it out here and here. Always nice time! See you! Ciao Catharina

Boho bröllop på stranden. | Boho Wedding at the beach.

FullSizeRender.jpg

Åhh, vilken fantastisk dag, dagen då mina vänner skulle gifta sig!! Vi började med att yoga, med havets horisont och brus som en fantastisk inramning på denna vackra yogastudio. 

Ohhhh, what a fantastic day, the day when my friends got married!! We started off the day with yoga by the ocean. Best yoga studio ever!! 

mabontomic.JPG

Sedan blev det frukost. En ny favorit; Phil's special med två pocherade ägg, och kaffe naturligtvis. 

Then breakfast. A new favourite; Phil's special with two poached eggs, and coffee of course. 

mabontomic.jpg

Sedan hängde gänget på stranden, och badade i det varma havet!!! 

Then we all hanged at the beach, and of course took a swim in the warm ocean!!! 

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Min vackra vän Anna Roberts. 

My beautiful friend Anna Roberts. 

mabontomic.jpg

Vid lunch kände jag att det var dags att skriva färdigt talet, samt att få ihop extrauppgiften som jag fått; skriva en dikt om "Den Mogen Mannens Fördelar", hehe inte helt lätt men fick ihop en liten text. 

At lunch it was time to finish the writing of my speech, as well as trying to do the extra assignments I got; write a poem about "The Matured Mans Advantages", hehe not easy but did it. 

mabontomic.JPG

Och förberedelserna på stranden började. Så vackert med havet som "back drop". Här är det stor skillnad på låg- och högvatten. 

Preparation for the wedding ceremony has started. So beautiful with the ocean as a "back drop". Here you will notice the difference between the tides. 

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Vi hade en alldeles egen fotograf; Rickard Ahlström. Som ni kanske har märkt har jag inte så mycket kort på gästerna här och det är för att det var en handfull personer som inte vill eller bör figuerera i sociala medier, så det måste man respektera. Men hoppas att jag lyckas förmedla lyckan! 

We had our own photographer; Rickard Ahlström. As you might have noticed I have not many people on the photos here but a handful of people shouldn't be featured in social media, so that's why. But I hope that I still capture the feeling and happiness!! 

mabontomic.jpg

Partyt har börjat!! 

The party has started!! 

mabontomic.jpg

Barfotabröllop!!! 

True Boho Wedding!! 

mabontomic.JPG

Brudparet!! Och vi grät en skvätt allihopa, till och med Bojan. Då kan ni förstå hur vackert det var!! 

Married! And we all cried, even Bojan. Then you can understand how beautiful it was!! 

mabontomic.jpg

Våra vänner hade ordnat det så vackert! Fördrink innan själva vigseln med bra musik. Och själva vigseln var magisk!!! Sedan blev det lite mer drinkar och därefter när solen gått ner var det dags för själva midddagen. Den var lång, med många tal, men kändes helt perfekt!! Superkul toastmaster och massa fina tal. 

Our friends have organized everything so beautiful! Pre-wedding drink with nice music, at the beach (of course). The ceremony was so magical!! Then some more drinks and then after sunset it was time for the dinner. It was long, with many speeches, but felt perfect!! Really fun toast master and so many nice speeches!! 

mabontomic.jpg

Sedan blev det dans och som vi dansade!!! DJ:n var berömd (i Kenya) och hade spelat på Run DMC's konserter i USA, och spelade världens bästa musik. Vi var ju barfota hela tiden och vid fyra på morgonen tog vi ett dopp i poolen och då var mina fötter så ömma av allt dansade. Så kul, så fantastiskt och så underbart!!! 

Then it was time for the dance and we danced!! The DJ was famous (in Kenya) and had played at Run DMC's concerts in US, and played the best music ever. We were bare foot the whole time and at four we took a swim in the pool and then my feet were soared from dancing. So fun, so fantastic and so wonderful!!!! 

Hade skrivit ett tal samt sjunga sången "That's whats friends are for" till min kära vän. Och fick avsluta bröllopsmiddagen med tal och sång till kaffet. Pirrigt men det blev jättebra, då sången handlar om vänskap och nu blev det inte bara min och min väns vänskap, utan vänskapen till alla som var på detta fantastiska bröllop!!! Somnade med ett leende på läpparna och med onda fötter! Kan väl inte bli bättre betyg till en bröllopsfest!! Ciao Catharina 

Had my speech and sing the song "That's whats friends are for" for my dear friend. And got the honor to finish the dinner with my speech and song to the coffee. A bit nervous but it went really well, and the song is about friendship, and now it was not just for my friend, but to all the lovely people that had gathered here for the wedding!!! Feel asleep with a smile on my face and with soared feet! Can't be a better rating to a wedding party, right! See you! Ciao Catharina