Min allra käraste syster i himmelen. | My dearest sister in heaven.

mabontomic.jpeg

Hej, idag tänker jag på min allra käraste syster! Hon dog i dag för två år sedan. Jag tänker ju inte bara på henne idag utan nästan varje dag. Hon finns alltid med mig i mina tankar. Jag pratar lite med henne och saknar henne oerhört mycket.

Jag har letat efter bilder men man tog inte riktigt bilder på varandra förr men hittade några fina. Ovan en bild från 80-talet.

Orättvist behandlad av vår mamma när vi var unga. Då var vi inte vänner utan hon irriterade mig mest. Men vi hittade varandra där någonstans i mitten på 80-talet. Hon älskade dansbandsmusik. Hon tog hand om alla. Hon var den som brydde sig om varenda vän och släkting till oss. Hon ville alltid upptäcka nya saker. Hon var en fena på att tapetsera och baka. Hon älskade god mat och gott vin. Vi sågs ofta och vi pratade ofta med varandra. Hade jag problem så ringde jag upp henne och fick kloka råd. Var jag sjuk ringde jag upp henne. Hon var ju sjuksköterska till yrket.

Hi, today I’m thinking of my dearest sister! She died today two years ago. I do think about her not only today but almost every day. She is with me in my thoughts. I talk to her and I miss her so much.

I have been looking for pictures but we did not really take pictures of each other before but found some nice ones. Above is a picture from the 80's.

Unfairly treated by our mother when we were young. Then we were not friends since she annoyed me most of the time. But we found each other there somewhere in the mid 80's. She loved dance band music. She took care of everyone. She was the one who cared about every single friend and relative of ours. She always wanted to discover new things. She loved good food and wine. She was good at wallpapering and baking. We saw each other often and we often talked to each other. If I had a problem, I called her and got wise advice. When I was sick, I called her. She was a nurse by profession.

mabontomic.JPG

Här är hon med sitt första barnbarn Selma hösten 2016. Min syster fick ju diagnosen bukspottkörtelcancer 2012. Hon kämpade på i många år, var friskförklarade en kort tid men så kom den tillbaka. Just denna cancersort finns det ju inte något botemedel mot. Utan får man den så vet man vart det slutar. Oftast upptäcks den sent i sjukdomsstadiet så många får kanske inte mer än ett halvår. Min kära syster kämpade mot cancern i nio år. Tänk att leva med en dödsdom. Eller det vill man ju inte. Men det gjorde min syster under alla dessa år innan den till slut vann.

Here she is with her first granddaughter Selma, autumn 2016. My sister was diagnosed with pancreatic cancer in 2012. She struggled for many years, was declared healthy for a short time but then it came back. There is no cure for this type of cancer. And if you get it, you know where it ends. It is usually detected late in the disease stage, so many may not get more than six months. My dear sister has been battling cancer for nine years. Imagine living with a death sentence. Or you do not want that. But my sister did that all those years before it finally won.

mabontomic.JPG

Här från den sista utlandsresan hon och maken gjorde. Till oss! Och vi hade en fantastisk resa till Wien. Här är peruken på men den åkte av när det blev för varmt. Modig som få!

Here from the last trip abroad she and her husband made. To us! And we had a great trip to Vienna. Here the wig is on but it came off when it got too hot. Brave as few!

abrahamsson.jpeg

Hon tappade massa kilon de senaste tre åren. Hon fick tillbaka håret efter kemoterapin. Hon köpte nya kläder som passade. För fin ville hon alltid vara.

She lost a lot of kilos in the last three years. She got her hair back after the chemotherapy. She bought new clothes that fit. She always wanted to look nice.

A79A2706-7D4B-490F-8838-78D5D19A0F46.jpeg

Sista gången vi syskon var samlade var hemma hos min bror Bosse i februari 2019. Då hade hon fått reda på att det inte var något mer att göra för henne. Inga mer behandlingar. Bara att äta massor av smärtstillande och göra det lilla som hon orkade. Vi fick en fin tid tillsammans under den våren då jag var hemma för min ryggoperation och åkte och hälsade på henne flera gånger. Fint!

Två fina låtar som får mig att tänka på min syster är dels All of me med John Legend samt Strövtåg i landsbygden med Mando Diao. Båda dessa låtarna hörde jag när jag satt ensam på mitt kontor i Madrid sommaren 2014 och hon ringde och sa att cancern var tillbaka. Vi grät både två, tillsammans. Då visste jag att hon skulle dö! Då visste hon att hon skulle dö!

Min allra käraste syster i himlen. Jag älskar dig för alltid! ❤️❤️

The last time we siblings were together was at my brother Bosse's home in February 2019. Then she had found out that there was nothing more to do for her. No more treatments. Just eating lots of painkillers and doing the little she could. We had a nice time together that spring when I was home for my back surgery and went and visited her several times.

Two nice songs that make me think of my sister are All of me med John Legend and Strövtåg i landsbygden med Mando Diao. I heard both of these songs when I was sitting alone in my office in Madrid the summer of 2014 and she called and said that the cancer was back. We both cried, together. Then I knew she was going to die! Then she knew she was going to die!

My dearest sister in heaven. I love you forever! ❤️❤️

Groznjan. Croatia.

mabontomic.jpg

Hej, hur mår du? Vi mår bra! Här har det regnat idag så jag har fixat hemma och maken har kollat på sport, hehe. Idag är det dags för ett bildregn från Groznjan som vi besökte för en dryg vecka sedan. Ett liten konstnärsby i mitten av Istrien. Maken har blandat ihop denna by med Motovun (får lägga till Groznjan till listan) och det är första gången som vi har åkt hit. Egentligen andra gången då vi har här på ett kort besök i höstas men då var allt stängt så vi stannade inte länge. Här är verkligen vackert! Massa fina hus, gränder och fina små affärer med allt och inget. Är ni på rundtur i Istrien måste ni besöka Groznjan.

Hello how are you? We are fine! It has rained here today so I have fixed miscellaneous things at home and my husband has watched sports, hehe. Today it's time to show you photos from our visit to Groznjan last Friday. A small artist village in the middle of Istria. My husband has mixed up this village with Motovun (I have to add Groznjan to the list) and it is the first time we have gone here. Actually the second time, we made a short visit last autumn but then everything was closed so we did not stay long. It’s really beautiful here! Lots of nice houses, alleys and nice little shops with everything and nothing. If you are on a tour of Istria, you must visit Groznjan.

mabontomic.jpg

Porten in i lilla byn.

The gate into the village.

mabontomic.jpg

Många fina skyltar! Och som ni kanske kommer ihåg så är man ju tvåspråkig här; kroatiska och italienska.

Many nice signs! And as you may remember, they are bilingual here; Croatian and Italian.

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Tänk om jag en dag har en sådan här skylt på min keramikstudio?

What if one day I had a sign like this for my ceramics studio?

mabontomic.jpg

Fina trappor!

Nice stairs!

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Fina dörrar!

Nice doors!

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.JPG
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Och precis som i Toskana ligger de flesta byar här uppe på toppen av en kulle med fantastisk utsikt över omgivningarna.

And just like in Tuscany, most villages are on top of the hills with stunning views of the surroundings

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Fantastiskt fin liten by. Förmodligen packat med folk en normal sommar men absolut värt ett besök. Hit kommer vi absolut åka tillbaka hit.

A fantastic village. Probably packed with people a normal summer but definitely worth a visit. We will definitely go back here.

mabontomic.jpg

Jag tycker om att ta kort på kylskåpsmagneter. Dessa är riktigt fina! Nu köper ju inte vi några men hade nog lite lust. Det blir ett inlägg till om nya restauranger och nya vingårdar som vi besökte denna gången. Det kommer i nästa vecka. Vi ses! Ciao Catharina

I like taking photos on fridge magnets! This are really nice. We do not buy any but if, I definitely had a little desire. Another post will come next week about new restaurants and new wineries that we visited this time. See you! Ciao Catharina

Halloumi Tikki Masala.

Whatever it is, the way you tell your story online can make all the difference.

Whatever it is, the way you tell your story online can make all the difference.

Happy Friday! Jo, men så känns det. Härligt!! Jag får se till att stanna i känslan och bara njuta. Här kommer ett riktigt gott men enkelt recept. Jag hittade det av en händelse på Köket.se och lagade det förra våren när jag var i Stockholm mellan operation och strålning av min bröstcancer. Och mitt i coronan, eller det visade sig vara i början av den. Kollade på Bosch på HBO och blev inspirerad av att dricka en kall öl ur flaska. Riktigt gott. Denna indiskinspirerade rätt passade utmärkt till. Jag lagade den här i höstas och maken tyckte om den så nu finns den på menyn till nästa vecka. Jag lagade då också Naanbröd till. Receptet på ICA.se var bra men glöm inte att göra hälften eller 1/4 av receptet.

Ingredienser:

50 g smör

2 gula lökar, fint hackade

3 vitlöksklyftor, rivna

2 msk färsk ingefära, riven

2 tsk malen spiskummin

2 tsk malen gurkmeja

1 tsk malen koriander

2 tsk paprikapulver

2 tsk garam masala

1 msk tomatpure

500 g krossade tomater

3 dl vispgrädde

1 kruka färsk koriander, grovt hackade

600 g halloumiost, skuren i stora tärningar

olja, till stekning

salt & peppar

Tillagning:

  1. Tillaga riset enligt anvisning på förpackningen.

  2. Stek lök i smör till mjuk och lätt brynt. Tillsätt vitlök och ingefära, låt fräsa med i 1 minut.

  3. Tillsätt sedan alla kryddorna och låt steka under omrörning i ca 1 minut. Tillsätt tomatpurén och låt även den steka under omrörning ca 1 minut.

  4. Häll sedan på krossade tomater, korianderstjälkar och grädde. Låt puttra i 10 minuter, smaka av med salt och peppar.

  5. Stek halloumi till gyllene yta runtom i en stekpanna. Lägg den steka halloumin i såsen. Blanda. Toppa med korianderblad.

  6. Servera halloumi tikka masala med riset, yoghurt och Naanbröd. Njut!

Och fredagskänslan förstärks av denna remix av en 90-tals hit.

Vi ses! Ciao Catharina

The view for me when standing in the kitchen.

The view for me when standing in the kitchen.

Happy Friday! Yes, that's how it feels now. Wonderful!! I have to make sure to stay in the feeling and just enjoy. Here is a really good but simple recipe. I made it when I was in Stockholm last spring between surgery and radiation of my breast cancer. And in the middle of the corona, or it turned out to be at the beginning of it. Watched Bosch at HBO and got inspired drinking a cold beer from the bottle. Really good. This Indian-inspired dish went perfectly with it. I made this last autumn and my husband liked it so now it is on the menu for next week. I then also made home made Naan bread.

50 g butter

2 yellow onions, finely chopped

3 garlic cloves, grated

2 tbs fresh ginger, grated

2 tsp ground cumin

2 tsp ground turmeric

1 tsp ground coriander

2 tsp paprika powder

2 tsp garam masala

1 tbs tomato paste

500 g crushed tomatoes, canned

3 dl whipping cream

fresh coriander, coarsely chopped

600 g halloumi cheese, cut into large cubes

oil, for frying

salt & pepper

Prepare the rice according to the instructions on the package.

Fry onions in butter until soft and lightly browned. Add garlic and ginger, sauté for a minute.

Then add all the spices and let it fry while stirring for about a minute. Add the tomato puree and let it fry while stirring for about a minute.

Then pour on crushed tomatoes, coriander stalks and cream. Let simmer for 10 minutes, season with salt and pepper.

Fry the halloumi to a golden surface all around in a frying pan. Put the fried halloumi in the sauce. Mix around. Top with coriander leaves.

Serve halloumi tikka masala with rice, yogurt and Naan bread. Enjoy!

The Friday feeling gets a boost from this remix of a 90’ hit.

See you! Ciao Catharina

Hemma igen. | Home again.

mabontomic.jpg

Hej, vi är hemma igen! Vi åkte från ett kallt Österrike och kom hem till ett sommarlikt Österrike. Härligt! Vår resa var som en balsam för våra själar och vi njöt varje dag av att röra oss fritt, äta ute och dricka gott vin. Vi spelade tennis och promenerade en massa. Vi umgicks massor med vänner och corona kändes långt bort. Det var så skönt att leva livet lite grann som förr. Det var vad vi behövde efter 6 1/2 månads lockdown och en nedslängd liten by. Vi kanske åker tillbaka till Kroatien om några veckor. Så nu är våra väskor och necessärer nästan förberedda för nästa resa.

Men som alltid är det skönt att komma hem. Vi har saker att fixa med i vår trädgård, våra stugor och bl.a. putsa fönster (och vi har många) i huset. Skönt att ha att göra! Våra pelargoner som vi behövde köpa innan vi åkte såg lite ledsna ut just pga det kalla vädret, senaste frostnatten var så sent som förra helgen, men nu blir det lite mer normalt varmt. Det kommer blommorna att tycka om. Och vi. Till och med så att vi kan gå i shorts och t-shirt.

Vår lilla bil var fullpackad med vin och mat när vi åkte hem. Så vi fortsätter att njuta av Kroatien här hemma och veckomatsedeln är var lätt att planera med alla godsaker. Här är det helgdag idag så lugnet har spridit sig över en redan lugn by. Men det har börjat komma gäster hit. Så skönt att se! Snart får vi de första gästerna i våra stugor i år!! Det känns bra!

Vi hörs av! Ciao Catharina

Hi, we're home again! We left a cold Austria and came home to a summer-like Austria. Wonderful! Our trip was like a balm for our souls and we enjoyed every day of moving freely, eating out and drinking good wine. We played tennis and walked a lot. We spend a lot of time with friends and the corona felt far away. It was so nice to live life like “in the old days”. It was what we needed after a 6 1/2 month lockdown and a close/empty small village. We might go back to Croatia in a few weeks. So now our bags and toiletries are almost ready for the next trip.

But as always, it's nice to come home. We have things to fix in our garden, our cottages and clean the windows (and we have a lot) in the house. Good to have things to do! Our geraniums that we needed to buy before we left looked a little sad due to the cold weather, the last frosty night was as late as last weekend, but now it will be a little more normally warm. Which will be good for our flowers. And for us. Even so we can go in shorts and a t-shirt.

Our little car was packed with wine and food when we went home. So we continue to enjoy Croatia here at home and the weekly menu is planned with goodies. Here it is holiday today so the calm has spread over an already calm village. But guests have started coming here. So nice to see! Soon we will have the first guests in our Chalets for this year!! It feels good!

We'll keep in touch! Ciao Catharina

Våra dagar här. | Our Days Here.

mabontomic.jpg

Hej igen, vi har njutit av ett nästan normal liv här i Kroatien. Tänk post Covid. Så skönt! Men nu är det snart dags att åka hem. Imorgon styr kosan mot ett kallt alperna. Och juni har sin början. Men än känns sommaren långt borta. Jag hoppas vädret ändrar sig snart.

Våra dagar här går i ett skönt lunk. Vi vaknar i lugn och ro. Maken beställer upp frukost på rummet. Så här i coronatider är det en del av standardutbudet. I början på veckan beställde vi smarriga croissanter också men ojoj det kan man ju inte äta varje dag. Så ju längre tiden går desto nyttigare blir frukosten. Sedan är det dags att göra oss iordning för att…

Hi again, we have enjoyed an almost normal life here in Croatia. Think post Covid. So nice! But now it's soon time to go home. Tomorrow we head back to cold Alps. And June had begun. But summer still feels far away. I hope the weather changes soon.

Our days here go in a nice tempo. We wake up in peace and quiet. My husband orders breakfast in the room. In corona times, it's part of the standard. At the beginning of the week we ordered tasty croissants as well but oh well you can not eat that every day. So the longer the time goes by, the healthier the breakfast becomes. Then it's time to get ready to…

mabontomic.jpg

…ta en kaffe i hotellets bistro. Oftast med en vän eller två. Nu planeras också dagen. Vad är på gång? Vad vill vi göra? Vad blir det för väder? Vi blir inbjudna till olika aktiviteter som vi gärna är med på. De flesta med fokus på mat och dryck, hehe. Men innan dess behöver vi röra på oss så det blir…

…have a coffee in the hotel’s bistro. Usually with a friend or two. Now it’s time to plan the day. What is happening? What do we want to do? What will the weather be like? We are invited to various activities that we are happy to participate in. Most with a focus on food and drink, hehe. But before that we need to move a bit so it will be…

mabontomic.JPG

…antingen en timmas tennis för mig med maken som tennislärare. Han är så gullig och ställer alltid upp när jag vill träna en timma. Han spelar även med sina kompisar, men det blir oftast på kvällarna. Och/eller så tränar vi lite på gymmet här på hotellet…

either an hour of tennis for me with my husband as a tennis teacher. He is so cute and he always says yes when I want to train for an hour or more. He also plays with his friends, but it usually happens in the evenings. And / or are we working out at the gym here at the hotel…

mabontomic.jpg

…och/eller en promenad längs vattnet. Antingen in till stan eller åt andra hållet längs havet. Promenaden är så vacker och det är härligt att gå längs vattnet och andas in medelhavsdoften.

…and / or a walk along the water. Either into town or the other way along the coast. The walk is so beautiful and it’s wonderful to walk along the water and breathe in the scent of the Mediterranean.

Mitt på dagen eller framåt eftermiddagen gör vi de flesta aktiviteter, med eller utan kompisar. Vi har gjort något varje dag. Det har blivit några utflykter i Istrien. Vi har provat ett par nya vingårdar. Vi har provat ett par nya restauranger. Mer om det i nästa inlägg.

In the middle of the day or later in the afternoon we are doing most activities, with or without friends. We have done something every day. There have been some excursions in Istria. We have tried a couple of new wineries. We have tried a couple of new restaurants. More about that in the next post.

mabontomic.JPG

Ibland blir det två promenader längs vattnet på en dag. En på förmiddagen och en på kvällen hem efter att ha träffat kompisar. Men då börjar min kropp strejka, tyvärr. Det känns som att man har dragit åt handbromsen, i hela kroppen. Jag har börjat känna av min Central Spinal Stenos igen. Jädrars. Men tar värktabletter och försöker att sova på rygg, som då avlastar ryggraden.

Så här har vi spenderat snart elva dagar! Vi planerar att åka tillbaka hit igen om några veckor. Skönt att passa på innan det blir för mycket folk. För att njuta av all god mat. Och goda viner naturligtvis. Igen.

Ha en skön vecka! Vi hörs av! Ciao Catharina

Sometimes there are two walks along the water per day. One in the morning and one in the evening home after meeting friends. But then my body starts to strike, unfortunately. It feels like the hand break is on, in the whole body. I have started to feel the Central Spinal Stenos again. Damn. But I’m take painkillers and try to sleep on my back, which then relieves the spine.

So this is how we have spent almost eleven days! We plan to go back here again in a few weeks. Nice to take the opportunity before there are too many people here. To enjoy all good food. And good wines of course. Again.

Have a great week! We'll keep in touch! Ciao Catharina