Vienna calling!

Hej igen! Sitter nu på tåget till Wien för en weekend med.... Gunnel! Vi verkar inte få nog av varandra. Nu när vi bor längre ifrån varandra gäller det att hitta nya sätt att träffas och när Gunnel sa att hon hade jobbmöte i Wien och jag inte hade något för mig så bestämde vi raskt att ta en helg i Wien.  För mig är det drygt 3 timmars tåg, så enkelt och smidigt. Kom på att sist vi var i Wien tillsammans var 1983. Då också med tåg, närmare bestämt Interrail. 

Falco, Österikes mest berömde popartist, var jättepopulär under tidigt 80-tal så lite musiknostalgi passar väl bra tillsammans med bilden nedan.  

Good morning! I'm now on the train to Vienna for a weekend with... Gunnel! We can't get enough of each other. But we have to find new ways to keep seeing each other now when we are living even further apart. Gunnel are in Vienna for work and since I'm living not too far away and had nothing better to do, we decided to see each other. And the last time we were in Vienna together was 1983. 

Falco, Austrias most famous pop artist, were really popular during early 80's and this song seems to suit the picture below, right? 

Oppolzer, Grinzing, Vienna 1983

Oppolzer, Grinzing, Vienna 1983

Vi har alltid varit bra på att turista; shopping, kultur & party. Jag tror att vi här dricker vår första (men inte sista den kvällen) spritze. 

Vi har inte bestämt vad vi skall göra denna helgen, förutom att gå på en klassisk konsert men vädret skall bli helt suveränt, sol och 24-26 grader men det lär blir fullt upp! Ett kort besök på Louis Vuitton för inköp av axelrem och almanacka 2017 är planerat. 

We have always enjoyed travelling together and we do it all; shopping, culture and party. Here we are drinking our first (but not last) spritzes. 

We have not decided what to do this weekend but the weather is going to be fantastic so a lot of walk-and-talk for three days. We have booked a classic musical concert and a short visit to Louis Vuitton store is planned.  

Porec, Croatia 2016

Porec, Croatia 2016

Efter vår fantastiska semester i Dalmatien åkte vi upp till Istrien ett par dagar, närmare bestämt till Porec, där vi brukar hänga. Här har vi alla kompisar och känner oss som hemma. Åter i Flachau sedan en dryg vecka och det har blivit lite funderingar och jobb med mina framtidsplaner, mer cykling och även firandet av vår 12-åriga bröllopsdag!!! 

After our fabulous vacay in Dalmatia, we went to Istria, Porec for a couple of days. This is our town / area and in Croatia and here we have all our friends and we really feel at home. Back in Flachau we have been mountain biking, I have been doing some further planning of my future (I'm taking my time) and celebrating our wedding anniversary. 

Our wedding, Dubrovnik 2004

Our wedding, Dubrovnik 2004

Vi har haft en distansrelation från början och det blev drygt 14 år isär innan vi äntligen kunde bo ihop, så nu firade vi ordentligt!! 

Vi hörs igen i nästa vecka! Återkommer med hur helgen i Wien blev, sedan blir det besök från våra finska kompisar; Heidi & Mattiesko, innan det blir en vecka i Stockholm, lite oplanerat men kul.  Catharina

We have been living apart from start and after almost 14 years, we are now finally living together, so it felt extra good to celebrate our 12 years anniversary!!

You will hear back from me next week! Then I will let you know how the weekend in Vienna went, we will have friends from Finland visiting; Heidi & Mattiesko, and then back to Stockholm, new plans came up this week but looking forward to it. Ciao! Catharina

Croatia Vacay; Hvar Island.

Leaving Split...

Leaving Split...

Hej igen, första gången som bloggen får uppdatering två dagar på raken!!!

Tänkte dela med mig av denna heldagsutlykt til Hvar, som började med att vi tog bilen till Split. Vi hade hyrt en större ribbåt (typ 700 hästkrafter) så en skipper kom med "på köpet". Vädret var fantastiskt! Och havet är ännu mer fantastiskt!! En djupblå färg som man kan förlora sig i. Och tydligen också samma blå färg på ögonen på personer från Dalmatien. När man ser dessa ögon blir man helt fascinerad, oavsett om det är på en ung eller gammal person. 

Hello again! First time my blog gets an update two days in a row!!!

Today I will share with you our day trip to Hvar. We took the car to Split where we rented a large rib boat (700 horse power!), with a skipper. The weather was fantastic!! And the sea even more fantastic!! A deep blue colour that is so beautiful. And this is also the colour of the eyes of people from Dalmatia. And when you see a person with these blue eyes, man or woman, young or old, you get really fascinated. 

Laganini Lounge Bar Palmizana Harbour, Paklinski Island, Croatia 2016

Laganini Lounge Bar Palmizana Harbour, Paklinski Island, Croatia 2016

Vi gjorde vårt första strandhugg på Paklinskiön, nära Hvar. Vi stannade till i bukten Parmizana och drack prosecco på Laganini Lounge Bar. Trendigt och snyggt! 

Our first stop we made at Paklski Island, close to Hvar. We stayed at the bay Parmizana and drank some prosecco at Laganini Lounge Bar. Very trendy and stylish! 

The gang at Laganini Lounge Bar Palmizana Harbour, Paklinski Island, Croatia 2016

The gang at Laganini Lounge Bar Palmizana Harbour, Paklinski Island, Croatia 2016

Walking around the Botanical Garden at Paklinski Island, Croatia 2016. Me, Bojan & Ditta. 

Walking around the Botanical Garden at Paklinski Island, Croatia 2016. Me, Bojan & Ditta. 

Den lilla ön har en vild botanisk trädgård så vi tog en promenad genom den, över ön, till andra sidan.  Därefter badade vi och åt lite god dalmatinsk prosciutto och ost ombord på båten. 

The small island have a Botanical Garden and we went for a walk in the garden, to the other side of the island. Then it was time for another swim and after that we had some dalmatian prosciutto and cheese at the boat. 

Ismet, Ditta & Bojan

Ismet, Ditta & Bojan

Ismet, Ditta & Bojan

Ismet, Ditta & Bojan

On our way to Hvar Island, Croatia 2016

On our way to Hvar Island, Croatia 2016

Sedan var det daxs att åka vidare för dagens lunch. 

Then it was time to leave for next stop; lunch!

Still on our way to Hvar Island, Croatia 2016

Still on our way to Hvar Island, Croatia 2016

Det var mysigt att komma tillbaka till denna delen av Kroatien. Vi tillbringar vanligtvis merparten av vår tid uppe i Istrien, halvön i norra Kroatien . Det var fem år sedan vi seglade från Dubrovnik till Split. Då var även mina döttrar Alexandra och Gabriella med. Känslan är densamma: segelbåtar överallt och detta djupblåa hav med karga öar. 

It was really nice to come back to this part of Croatia. Normally we spend our holidays in Istria, the large half island in north of Croatia. It was five years ago we were here, sailing from Dubrovnik to Split. Then my two daughters Alexandra & Gabriella was also with us. The feeling is the same; sailing boats everywhere and this deep blue sea with islands without much vegitation. 

"Our" rib boat! 

"Our" rib boat! 

Vi bestämde oss för att inte åka till Hvar stad utan stannade till vid en annan liten bukt med en liten konoba (restaurang) som serverade lokal egenodlat mat. Riktigt gott! Vi tog en paus mitt i lunchen och badade, igen! Solen låg på så det var väldigt varmt,  det svalkande vattnet var skönt. 

We decided not to go to Hvar Town (too much people and too expensive) so we stayed in another small bay close by with a small konoba (restaurant) that served very nice local food. We took a break in the middle of the meal and went swimming! It was just too hot. 

The small bay we stayed in at Hvar Island, Croatia 2016

The small bay we stayed in at Hvar Island, Croatia 2016

Late lunch with the gang

Late lunch with the gang

Bojan dancing and singing

Bojan dancing and singing

The bay we stayed in for late lunch, Hvar Island, Croatia 2016

The bay we stayed in for late lunch, Hvar Island, Croatia 2016

Hvar island, Croatia 2016

Hvar island, Croatia 2016

Daxs att återvända tillbaka till Split! Vacker solnedgång och månsken! 

Time to go back! A beautiful sunset and moon light! 

Going home. Adriatic Sea, Croatia 2016

Going home. Adriatic Sea, Croatia 2016

Going home. Adriatic Sea, Croatia 2016

Going home. Adriatic Sea, Croatia 2016

En fantastisk dag på sjön! Vi kom tillbaka till Split när solen hade gått ner men det var fortfarande inte speciellt kallt, snarare friskt. Vi är idag i Porec, men det ser ut att bli dagsregn så vi får se vad vi hittar på och hur länge vi stannar. Hemma i Flachau ser det ut att vara veckoregn med 13 grader så får väl finna annan motionsform än moutainbiking när vi väl är hemma...

Ha en riktigt bra söndag så hörs vi av i nästa vecka! Catharina

An amazing day at sea! We came back after sun set and it was kind of exciting to go in full darkness, and really not cold. Today we are in Porec, and will stay here  a couple of days. The weather in at home is cold and rainy, autumn has arrived, and need to find some alternative to the mountain biking... 

Have a really nice Sunday and see you soon! Ciao Catharina

Croatia Vacay; Kornati Island.

Murter Harbour, Croatia 2016

Murter Harbour, Croatia 2016

Prvic Sepurine Harbour, Croatia 2016

Prvic Sepurine Harbour, Croatia 2016

Hej och godmorgon! Har snart spenderat en vecka i Kroatien och njutit av nästan 30 grader och få turister. Vi hälsar på min mans kusin och ett par vänner till dem. Vi bor i Murter, som ligger i en liten bukt på en ö, men som är förbunden med fastlandet mellan Zadar och Split i mellersta Dalmatien. Här är vattnet ständigt närvarande och vi har tillbringat tre av sex dagar på sjön. Två av dagarna var vi ute i den närmaste skärgården; Kornatiöarna. Helt fantastiskt!! 

Hello and good morning! Have soon spent a week here i Croatia and enjoyed the sun and salty water with few tourists. We have been visiting my husbands cousin w husband and some of their friends. We are staying in Murter, a small town in middle of Dalmatia, between Zadar and Split. The water is present the whole time here and three days we have been out on the sea. Two days here among the Kornati Islands. Absolutely fabulous and so beautiful!! 

Murter, Croatia 2016

Murter, Croatia 2016

En av dagarna när vi inte var på sjön gick vi upptäcksfärd i Murter. Inte stort men vackert! 

One of the days when we did't go out with boat we spent some time sight seeing in Murter. Very nice little town! 

Murter, Croatia 2016

Murter, Croatia 2016

Mycket är öppet fortfarande men inte allt! 

A lot of places are still open but not everything! 

On our way into Kornati Islands, Croatia 2016

On our way into Kornati Islands, Croatia 2016

Vännerna till familjen har spenderat många år både här i området men också tidigare haft båt så det var bara att följa med på deras äventyr. Vi hyrde en mindre ribbåt. Vi gjorde strandhugg på flera ställen för att bada och äta! 

The friends to the family have spent many years here in this area so we just went along. We did rent a small rib boat and went ashore at various islands to swim and eat! 

Ashore on a small island Kornati Islands

Ashore on a small island Kornati Islands

Bojan på väg till ett av alla våra bad, samt därefter lunch. Just denna ön kommer jag inte ihåg vad den hette. 

Bojan on his way to one of all the beaches, which almost always included something to eat and drink! This island I don't remember the name of... 

At sea

At sea

Vi tog oss sedan vidare till Opat, som är en liten vik på själva Kornatiön. Här ligger en restaurang; Konoba Opat där vi åt en helt fantastisk lunch!! När vi kom var vi mer eller mindre ensamma...

We then headed to Opat, a bay at Kornati Island. Here we had late lunch at a restaurant; Konoba Opat. Absolutely fantastic!!! When we arrived we were almost alone... 

Konoba Opat, Kornati Island, Croatia 2016

Konoba Opat, Kornati Island, Croatia 2016

Konoba Opat, Kornati Island, Croatia 2016

Konoba Opat, Kornati Island, Croatia 2016

Kornati Island, Croatia 2016

Kornati Island, Croatia 2016

Efter en lååååång lunch var det daxs för bad och sedan avfärd. Då hade hela lilla hamnet fyllts på med segelbåtar. 

After a loooong lunch it was time time for a swim and head back home. Then the small bay was almost full... 

Prvic Sepurine, Croatia 2016

Prvic Sepurine, Croatia 2016

Dagen därpå gjorde vi en ny utflykt och vi började (och slutade) med ett besök på den lilla ön Prvic. Vi hade tänkt att åka vidare för att äta bläckfisk men det började blåsa fel vindar så vi fick vända hem. Men innan dess vandrade jag och Bojan runt i lilla hamnen. Så idylliskt! 

The next day we made another excursion and we started (and ended) with a visit to the little island Prvic. We had planned to continue to another small island to each octopus but the wind started to blow in the wrong direction so we needed to head back home. But before that Bojan and I took a small walk in the small harbor. So beautiful!!

Prvic Sepurine, Croatia 2016

Prvic Sepurine, Croatia 2016

Prvic Sepurine, Croatia 2016

Prvic Sepurine, Croatia 2016

Oliverna börjar bli klara för skörd!

Soon time to harvest the olives! 

Prvic Sepurine, Croatia 2016

Prvic Sepurine, Croatia 2016

Det är en sådan fantastisk känsla att se havet överallt! Så nära, så vackert!! 

It is so magical to see the sea from everywhere! So close, so beautiful! 

Boajn at Prvic Sepurine, Croatia 2016

Boajn at Prvic Sepurine, Croatia 2016

Prvic Sepurine, Croatia 2016

Prvic Sepurine, Croatia 2016

Prvic Sepurine, Croatia 2016

Prvic Sepurine, Croatia 2016

Prvic Sepurine, Croatia 2016

Prvic Sepurine, Croatia 2016

Our house, Murter, Croatia 2016

Our house, Murter, Croatia 2016

Här är huset vi bor i! Sett från havet.  Så inte många meter att spatsera till båt och/eller bad! 

And this is the house we are staying in, view from the sea. Not many steps to walk to the sea!!

Kornati Islands, Croatia 2016

Kornati Islands, Croatia 2016

En fin solnedgång får knyta ihop våra två turer runt Kornatiöarna. Imorgon får ni även se vår tur till Hvar. Vi åker nu till Porec, Istrien ett par dagar för att hälsa på några vänner (tur att man har vänner överallt).

Ha en bra dag!! Catharina

Another beautiful sun set ends these two trips around the Kornati Islands. Tomorrow you will see our trip to Hvar. We are now heading to Porec, Istria a couple of days to visit some other friends (lucky us to have so many friends to visit)  for a couple of days.

Have a good Satuday!! Ciao, Catharina

Stockholm Week-End

The rain is coming. Old town, 2016

The rain is coming. Old town, 2016

Godmorgon! Sitter här och dricker morgonkaffe på en terrass här i Murter, Kroatien precis vid havet. Jag och maken är här och besöker makens kusin och hennes man. Ett par till är här samtidigt, så mycket kroatiska blir det och just nu får de prata om det de vill och jag stänger av... och fixar med bloggen innan det är dax för dagens äventyr. 

Förra helgen, vilket känns som en evighet, var ju min gamla bästis Gunnel, på besök hos mig i Stockholm. Hon bor i Göteborg, dit vi flyttade som 18-åringar och efter jobb och universitetsstudier flyttade jag till Stockholm, sex år senare, men hon stannade kvar. Vi har alltid stått varandra nära och när vi träffas så pratar vi 24/7, om allt och inget.

Jag mötte Gunnel på T-Centralen på fredagkvällen och sedan promenerade vi hem. Skönt! Väl hemma satt vi och pratade till 03.00, gäsp! 

Good morning! Sitting drinking my morning coffee on a terrace here in Murter, Croatia. Me and my husband are here for a week, visiting his cousin and her husband. 

Last week-end, seems like ages ago, my BFF Gunnel visit me in Stockholm. She lives in Gothenburg, which we moved to when we were 18 years old and after working and studying at University, I moved to Stockholm and Gunnel stayed. We have always been very close, and when we see each other we are talking 24/7, nice... 

I took a short walk to the central station and met her. We sat and talked until 03.00 am... 

Millesgården, 2016

Millesgården, 2016

Vi brukar oftast gå på stan men denna gången hade jag planerat lite mer kulturella aktiviteter. Dock började vi lördagen med en liten sväng på stan, därefter tog vi oss ut till Millesgården på Lidingö. Vi vandrade runt bland Carl Milles statyer både ute i parken och inne. Vackert! Blev ju lite Göteborgsfeeling med Poseidon... 

We usually spend most of our time shopping but this time we decided to see another side of Stockholm. We went out to Millesgården, at Lidingö. We walked around in the garden and in the house and looked at all statues made by Carl Milles. A bit of Gothenburg feeling since Poseidon, one of his more famous statues, stands at Götaplatsen in Gothenburg, and it is a landmark for the town. 

Josef Franks exhibition, Millesgården, 2016

Josef Franks exhibition, Millesgården, 2016

Där pågår en utställning med Josef Frank; Mönster - Möbler - Måleri. Det var kul att se hans fina mönster i stora långa bårder. Dock var jag inte så förtjust i hans akvareller, men intressant att ha sett dem. Möblerna verkade vi ha missat :( 

The current exhibiton is with Josef Frank; Patterns - Furniture - Painting. It was really exciting to see the great patterns (from Svensk Tenn) but the paintings was not my favorite and the furnitures we missed :( 

Yayoi Kusama, Moderna Museet, 2016

Yayoi Kusama, Moderna Museet, 2016

Vi tog oss sedan in till stan igen och åkte till Moderna Museet. Vi hamade i värsta regnvädret och blev ordentligt blöta, trots paraplyer. Och oj, vad mycket folk det var Moderna, även relativt sent på lördagseftermidagen. Naturligtvis var det Yayoi Kusama som vi ville se. Häftigt att se en konstnär som är född 1929 och som känns så modern! Och alla prickar... Tyvärr var det sista helgen, helgen som nu passerat. 

It was then time to go back into town and we decided we had enought time to also go to Moderna Museet . We got cought in the middle of a downpour and got soaking wet, despite the fact that we had umbrellas. Anyway, our goal was to see Yayoi Kusama Exhibition. Haha, we were not the only ones thinking Saturday late afternoon was a good time, so many people. We waited a bit and queued a bit but saw everything before they closed. And it was a really good exhibition!! A lot of dots!!! 

Gunnel and me in one of Yayoi Kusamas rooms, Moderna Museet 2016

Gunnel and me in one of Yayoi Kusamas rooms, Moderna Museet 2016

Och naturligtvis blev det ett par selfies!! 

Of course we hade to do some selfies among all dots...

Yayoi Kusama, Moderna Museet, 2016

Yayoi Kusama, Moderna Museet, 2016

Och fler prickar... Detta rum var häftigt! 

More dots! This rooms was really amazing!! 

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
Nikki de Saint Phalle, Moderna Museet, 2016

Nikki de Saint Phalle, Moderna Museet, 2016

Vi blev kvar till sex då det museet stängde och vi vandrade hemåt. Utanför Moderna står ju flera konstverk av Nikki de Saint Phalle. Om ni är i Toskana måste ni åka förbi hennes hem där hon byggt statyer med figurer från flertalet tarotkort; Il Giardino dei Tarrocchi. Helt fantastiskt! Nåväl, tillbaka till Stockholm. Efter en färgsprakande dag promenerade vi hem och åt en god middag, och fortsatte att prata... 

Outside the musuem there are several of Nikki de Saint Phalles sculptures. And if you are in Tuscany you must go by her garden were she has build many of the taroot card sculpures; iIl Giardino dei Tarrocchi An absolutely amazing place!!  Back to Stockholm; then it was time to head back home. We walked, of course! One of the beauties with living in the city. We had a dinner at home and, guess what? Yes, we continued to talk... 

Bergianska Trädgården, Victoria huset

Bergianska Trädgården, Victoria huset

På söndagen blev det en promenad till Brunnsviken. Jag hade planerat att vi skulle gå till Bergianska trädgården och bl.a. se på de vackra jätenäckrosorna i Victoriahuset .  Victoriahuset är ett litet växthus men så vackert. Såg inte jättenäckrosorna blomma, för det gör de tydligen bara på natten, men andra näckrosor blommade. Sedan gick vi tillbaka in mot staden och stannade till på...

On Sunday I had planned a walk along Brunnsviken  . I had planned a walk to Bergius Botanical Garden. The goal was to see the beautiful giant water lilies at Victoriahuset. It is one of its kind in Europe since similar conservatories has disappeared for various reasons. Well worth a visit! And hurry it is only open until 30th of September! 

We then headed back into to the city, but first we made a planned stop at... 

Carl Eldhs Ateljemuseum, 2016

Carl Eldhs Ateljemuseum, 2016

....  Carl Eldh Atelje Museum. Vi hade  tur för en vising hade precis börjat när vi kom så vi fick veta mycket om Carl Eldh, och jag insåg att hans statyer står på flera ställen som jag passerar, kanske inte varje dag, men med jämna mellanrum, så det var intressant.  Vacker atelje och många fina skulputer, och August Strindberg var överallt.  De hade också en liten utställning av Bianca Maria Barmen... 

... Carl Eldh Studio Museum .  We were  lucky since the guided tour just started when we arrived so got more in-depth information about Carl Eldh. This is a beautiful museum since it is in his original studio. And with a lot of great sculptures, many of August Strindberg.  They also had a small exhibiton with Bianca Maria Barmen... 

Bianca Maria Barmen;  The lonely boys house, Carl Eldhs Atelje 2016

Bianca Maria Barmen;  The lonely boys house, Carl Eldhs Atelje 2016

Därefter promenerade vi hem, igen. Jag lagade en sen lunch. Därefter följde jag med Gunnel till tåget. Sedan kände jag mig färdigpromenerad för helgen, och det var dax att packa för avfärd tidigt dagen därpå. Det var dags att åka ner till maken, igen. Mysigt! 

Idag blir det båtfärd till Hvar och Brac i ett 30-gradigt väder. Perfekt! Det ser jag fram emot. Det var 5 år sedan vi var på Hvar, då seglade vi. Naturligtvis skall ni få bilder!! 

Ha en bra dag och på återhörande! Kram Catharina

Then it was time to walk home again! I made a late lunch. Walked Gunnel to the central station and waived good bye, went home and packed, for early departure to Munchen. Time to see my husband again! 

Today will we make another boat trip. This time to Hvar and Brac. The weather will be around 30 degrees. Perfect! It was five years ago last time we went to Hvar, then it was a sailing trip (from Dubrovnik to Split). Of course I will show you photos! 

Have a great day and see you soon! Ciao Catharina

439 College Street, Room 11 or the After-picture on Mimmi's room

439 College Str, Vermont

439 College Str, Vermont

Godkväll!! Nu är jag nere hos maken i Flachau, eller hemma rättare sagt. Idag har jag tagit det lugnt men imorgon blir det cyckling (vädret skall vara fint i två dagar) och fortsatt jobb med min framtid. 

Har ju lovat att visa slutresultatet av hur Mimmis rum till slut blev. Det var ju inte helt enkelt. Dels fick vi ju inte göra något, och möblerna som stod där var ju bara att acceptera samt de ljusgula väggarna. Sedan fick man inte spika eller göra något på väggarna utan bara använda häftmassa (det har man ju inte använt på typ 40 år??!). Samt att hon skall bara bo här i ett år (med det mest i andra format och elkontakter) och vi ville ju inte spendera massa pengar... 

Good evening! I'm now in Flachau with husband, nice! I haven't achieved much today, to be honest nothing, but tomorrow I will be back on track with some mountain biking  (nice weather for the next two days) and then some further thinking and planning about my future. 

I have promised to show you pictures of how Mimmi's room looked after our work with the room. And here it is. Not an easy task; the furniture that was there, the colour on the walls and we were not allowed to put anything on the walls, except using adhesive tape. As well as this is only for a year with most things in different measures than Europe.

mabontomic.jpg

Vi bestämde oss för en färgskala på mörkblått och beige. Vi handlade lampan i fönstret på Walmart (första gången jag någonsin var där) samt hittade den fina drömfångaren i en affär på gågatan i Burlington. 

We decided to go for dark blue and beige. The lamp in the window we bought at Walmart (first time ever shopping there) and the dream catcher I bought on the main street in Burlington. 

mabontomic.jpg

Vi åkte till Bed Bath & Beyond och handlade det mesta. Vi spenderade typ en timma på sängavdelningen för att dels hitta rätt bland de amerikanska måtten och storlekarna. Till slut hittade vi jättefina linnelakan från Kenneth Coles Bedding m en jättefin kudde från Kate Spade Home. Två plastbackar under sängen för förvaring, och det behövdes ingen sängkappa att dölja dessa, vilket var bra. Två ljusslingor samt en läslampa som man kunde knipsa på sänggaveln. Mimmi har ju inte dusch eller toallett på rummet så en fiffig väska för det som behövs i duschen hänger på en av sängstolparna. En liten sängmatta behövdes också, blev en trasmatta i blått som vi också hittade på Walmart. Böckerna och affischerna hade hon med hemmifrån. Blommor måste man ju ha, så det blev en i förnstret och en på byrån. Vi får hoppas att de överlever! 

PS Lägg märke till de söta små tofflorna vid sängen. 

We made the main shopping at Bed Bath & Beyond. We spend an hour just trying to understand the different US measures and how to actually dress a bed. Finally we understood it all and we then decided on really nice linen bed set from Kenneth Cole Bedding with a nice pillow from Kate Spade Home. We have two large boxes under the bed for clothes etc, but the bed linen is covering them so we decided not to buy a bed skirt. Some lights both for making it nice as well as for reading, was purchased as well. A small carpet, also in blue, was added. Books and posters was brought from Sweden. Flower is a necessity, one in the window and one on the bureau. Hope they survive!!

DSC_2553_047.JPG

Byrån flyttade vi lite och gjorde hörnet lite mysigt med affischer och polariodkort på kompisar hemma. Frida Kahlo affischen köpte vi på Museum of Fine Arts i Boston. Vi köpte även en liten pall som fungerade som en liten kaffe/te bord med en vattenkokare från Bodum

The bureau was moved a bit and we made a cosy corner with posters and polariod photos on friends back in Stockholm. The Frida Kahlo poster we bought at Museum of Fine Arts in Boston. We also made a small coffee&tea table with a water boiler from Bodum

mabontomic.jpg

Här är ingång och här ligger en liten dörrmatta, mest för vintern med snö och slask, och lilla garderoben fick matchande galgar. Och några affischer till. 

Here is the entrance and we have a small carpet here as well. Mosly to keep the room clean for the upcoming winter. The small wardrobe has matching hangers, of course. And some more posters. 

mabontomic.jpg

På avskedspartyt gjorde jag och Gaby en dropdown vägg med cirklar i svart, vitt och guld och så satte vi fram polariodikameror så att alla kunde ta korti! Dessa tog Mimmi med och satte upp! 

Nu skall jag krypa ner i soffan med en kopp te och en bok medans maken tittar på tennis på tv. Fortsatt mysigt kväll! / Catharina

On the farewell party Gaby and I have arrange a drop down wall with circles in black, white and gold and we arrange this on a wall and place our Polaroid cameras out. Perfect for photos to bring along. 

Now it is time for a cup of tea and a book while husband is watching tennis. Have a nice evening! Ciao Catharina